1、《逢入京使》唐代:岑參 故園東望路漫漫,雙袖龍鍾淚不幹。 馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。 譯文:東望家鄉路程又遠又長,熱淚溼雙袖還不斷流淌。在馬上與你相遇無紙筆,請告家人說我平安無恙。
2、《醉高歌帶攤破喜春來·旅中》元代:顧德潤 籬邊黃菊經霜暗,囊底青蚨逐日慳。 破情思晚砧鳴,斷愁腸簷馬韻,驚客夢曉鍾寒。 歸去難,修一緘回兩字報平安。 譯文:籬邊的黃菊經秋霜而凋謝,而我日益拮据,一天天消耗著行囊中不多的金錢。那暮色中的搗衣聲常常擾亂了我的情懷,簷下鐵馬叮咚作響,使我肝腸寸斷。 而清冷的曉鐘聲,又無數次驚破了我的夢,再也無法入眠。要回家是那樣的艱難,我只能寫一封信,報上“平安”兩字,以撫慰家人對我的惦念。
3、《三臺春曲》宋代:許棐 昨夜微風細雨,今朝薄霽輕寒。 簷外一聲啼鳥,報知花柳平安。 譯文:昨天夜裡微風習習下著細雨,今天早上薄霧籠罩帶著輕微的寒氣。屋外,鳥住樹梢,叫聲入室,花柳安然地報人知曉平安。
4、《過許州》 清代:沈德潛 到處陂塘決決流,垂楊百里罨平疇。 行人便覺鬚眉綠,一路蟬聲過許州。 譯文池塘裡流著清水,垂柳罨覆著平野。到處一片翠綠,滿眼都是生機。使人覺得彷彿鬍鬚眉毛都被染綠了,一路蟬聲陪伴我走過許州。
5、《女冠子·淡煙飄薄》 宋代:柳永 淡煙飄薄。鶯花謝、清和院落。樹陰翠、密葉成幄。麥秋霽景,夏雲忽變奇峰、倚寥廊。 波暖銀塘,漲新萍綠魚躍。想端憂多暇,陳王是日,嫩苔生閣。 正鑠石天高,流金晝永,楚榭光風轉蕙,披襟處、波翻翠幕。以文會友,沈李浮瓜忍輕諾。 別館清閒,避炎蒸、豈須河朔。但尊前隨分,雅歌豔舞,盡成歡樂。 譯文:輕煙略微飄蕩,清和四月的院落裡,春景開始衰敗。翠綠的樹葉密整合蔭,如布帛圍起來的帳幕。麥秋四月,雨後景色清明,夏雲如奇峰而多變地依傍著天空。 清澈明淨的池塘蕩起層層波浪,溫暖耀眼,水面上,瀰漫著新生綠萍,魚兒歡快頻躍,想起離別以後有很多空閒的時間不會如陳王曹植初喪應劉的日子一樣,無心遊娛,以致亭閣綠苔生、芳塵凝。 正值鑠石流金、天高晝永的酷熱天氣,臺榭上,天霽日明,微風奮發,動搖草木,皆令有光,充實蘭蕙,芬芳益暢,披上外衣在翠色帷幕前,眼前一片波光鱗鱗。 不忍輕易許諾,那以文會友、沉李浮瓜的消夏樂事。客館清靜悠閒,避開暑熱燻蒸,何須去黃河以北。只需在酒宴上,隨我本分,當為即為,獨自吟雅詩、觀豔舞,都是快樂。
1、《逢入京使》唐代:岑參 故園東望路漫漫,雙袖龍鍾淚不幹。 馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。 譯文:東望家鄉路程又遠又長,熱淚溼雙袖還不斷流淌。在馬上與你相遇無紙筆,請告家人說我平安無恙。
2、《醉高歌帶攤破喜春來·旅中》元代:顧德潤 籬邊黃菊經霜暗,囊底青蚨逐日慳。 破情思晚砧鳴,斷愁腸簷馬韻,驚客夢曉鍾寒。 歸去難,修一緘回兩字報平安。 譯文:籬邊的黃菊經秋霜而凋謝,而我日益拮据,一天天消耗著行囊中不多的金錢。那暮色中的搗衣聲常常擾亂了我的情懷,簷下鐵馬叮咚作響,使我肝腸寸斷。 而清冷的曉鐘聲,又無數次驚破了我的夢,再也無法入眠。要回家是那樣的艱難,我只能寫一封信,報上“平安”兩字,以撫慰家人對我的惦念。
3、《三臺春曲》宋代:許棐 昨夜微風細雨,今朝薄霽輕寒。 簷外一聲啼鳥,報知花柳平安。 譯文:昨天夜裡微風習習下著細雨,今天早上薄霧籠罩帶著輕微的寒氣。屋外,鳥住樹梢,叫聲入室,花柳安然地報人知曉平安。
4、《過許州》 清代:沈德潛 到處陂塘決決流,垂楊百里罨平疇。 行人便覺鬚眉綠,一路蟬聲過許州。 譯文池塘裡流著清水,垂柳罨覆著平野。到處一片翠綠,滿眼都是生機。使人覺得彷彿鬍鬚眉毛都被染綠了,一路蟬聲陪伴我走過許州。
5、《女冠子·淡煙飄薄》 宋代:柳永 淡煙飄薄。鶯花謝、清和院落。樹陰翠、密葉成幄。麥秋霽景,夏雲忽變奇峰、倚寥廊。 波暖銀塘,漲新萍綠魚躍。想端憂多暇,陳王是日,嫩苔生閣。 正鑠石天高,流金晝永,楚榭光風轉蕙,披襟處、波翻翠幕。以文會友,沈李浮瓜忍輕諾。 別館清閒,避炎蒸、豈須河朔。但尊前隨分,雅歌豔舞,盡成歡樂。 譯文:輕煙略微飄蕩,清和四月的院落裡,春景開始衰敗。翠綠的樹葉密整合蔭,如布帛圍起來的帳幕。麥秋四月,雨後景色清明,夏雲如奇峰而多變地依傍著天空。 清澈明淨的池塘蕩起層層波浪,溫暖耀眼,水面上,瀰漫著新生綠萍,魚兒歡快頻躍,想起離別以後有很多空閒的時間不會如陳王曹植初喪應劉的日子一樣,無心遊娛,以致亭閣綠苔生、芳塵凝。 正值鑠石流金、天高晝永的酷熱天氣,臺榭上,天霽日明,微風奮發,動搖草木,皆令有光,充實蘭蕙,芬芳益暢,披上外衣在翠色帷幕前,眼前一片波光鱗鱗。 不忍輕易許諾,那以文會友、沉李浮瓜的消夏樂事。客館清靜悠閒,避開暑熱燻蒸,何須去黃河以北。只需在酒宴上,隨我本分,當為即為,獨自吟雅詩、觀豔舞,都是快樂。