在文學史上,王昌齡尤擅七絕,故被稱為“七絕聖手”。王昌齡七絕,以邊塞詩、送別詩和宮怨詩(包括閨怨詩)成就最高。他的這首《長信秋詞五首》,便是王昌齡宮怨詩的代表之作,尤其第三首,經典中的經典,詩中“玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來”兩句,比喻奇之又奇,已成千古名句。
全詩如下
長信秋詞五首(其三)
奉帚平明金殿開,暫將團扇共徘徊。
玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。
這首詩是擬託漢代班婕妤在長信宮中某一個秋天的情境所寫,故題《長信秋詞》。
班婕妤是西漢成帝的一位妃子,她是史學家班固的祖姑,曾得成帝寵愛,後來成帝移愛趙飛燕、趙合德姐妹,為避趙氏姐妹的妒害,班婕妤自請到長信宮去侍候太后。
奉帚:持帚灑掃。平明:平明:指天亮。
團扇:即圓形的扇子。漢樂府有《團扇歌》:“新裂齊紈素,鮮潔如霜雪。裁為合歡扇,團團似明月。出入君懷袖,動搖微風發。常恐秋節至,涼飆奪炎熱。棄捐篋笥中,恩情中道絕。”此詩相傳是班婕妤所作,詩以團扇因秋來天涼被棄,比喻君恩中斷。
天色剛亮,金殿大門開啟,班婕妤就拿起掃帚,從事灑掃,打掃之餘,她拿起團扇,在那裡徘徊。
玉顏:指姣美如玉的容顏,這裡指班婕妤自己。寒鴉:寒天的烏鴉。
昭陽,宮殿名,趙飛燕姐妹就住在昭陽殿。
日影:古代以日喻帝王,故日影指君恩。
我這姣美的容顏還不如烏鴉的姿色,它還能帶著昭陽殿的日影飛過來。
1、用事出神入化。
這首詩用漢班婕妤之事,但用得出神入化,了無痕跡。
如第二句“團扇”一詞,用班婕妤《團扇歌》一事,但表面只寫班婕妤拿著團扇徘徊不已,即使我們不知道《團扇歌》,也不會影響我們對詩意的理解,但當我們瞭解《團扇歌》事後,便會知道這句詩裡蘊含著更深一層的意思。
再如最後一句中“日影”一詞,當我們瞭解了它的喻指,就會明白這句詩是說,烏鴉尚能沐浴君恩,而班婕妤卻不能,故說玉顏不及寒鴉色。但即使我們不知道“日影”的喻指,我們依然能讀出完整的意思來,那就是寒鴉從昭陽殿的日影中飛過來。
古詩詞中,壞的用事就是如果我不知道詩中某個詞語典出何處,我們就不能讀出完整的意思,詩的字面意義是被破壞掉的,只有依靠典故才能將詩意連線起來。而好的用事就是詩的字面意義是完整的,典故是擴大詩的容量,深化詩的意蘊。
2、對比奇之又奇。
這首詩最令人稱奇的是第三句的對比,它將美人的玉顏跟烏黑的寒鴉作對比,出人意料。
一般來說,對比都是同類的對比,比如以美比美,強調更美,以醜比醜,強調更醜。而這句詩卻將極美的玉顏與極醜的烏鴉作對比,巨大的反差給讀都再回來強烈的心裡感受。
如果以美比美,比如她跟趙飛燕比,雖然能強調她自身的美,卻不能帶來這樣強烈的心裡感受。這裡說她美好的容顏還不及烏鴉的姿色,使人感到她那深沉無比的怨苦和不甘心。
清代焦袁熹《此木軒論詩彙編》中評說:“玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。”玉顏如何比到寒鴉,已是絕奇語。至更“不及”,益奇矣。看下句則真“不及”也,奇之又奇。而字字是女人眼底口頭語,不煩鉤索而出,怨而不怒,所以為絕調也。
在文學史上,王昌齡尤擅七絕,故被稱為“七絕聖手”。王昌齡七絕,以邊塞詩、送別詩和宮怨詩(包括閨怨詩)成就最高。他的這首《長信秋詞五首》,便是王昌齡宮怨詩的代表之作,尤其第三首,經典中的經典,詩中“玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來”兩句,比喻奇之又奇,已成千古名句。
全詩如下
長信秋詞五首(其三)
奉帚平明金殿開,暫將團扇共徘徊。
玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。
這首詩是擬託漢代班婕妤在長信宮中某一個秋天的情境所寫,故題《長信秋詞》。
班婕妤是西漢成帝的一位妃子,她是史學家班固的祖姑,曾得成帝寵愛,後來成帝移愛趙飛燕、趙合德姐妹,為避趙氏姐妹的妒害,班婕妤自請到長信宮去侍候太后。
奉帚平明金殿開,暫將團扇共徘徊。
奉帚:持帚灑掃。平明:平明:指天亮。
團扇:即圓形的扇子。漢樂府有《團扇歌》:“新裂齊紈素,鮮潔如霜雪。裁為合歡扇,團團似明月。出入君懷袖,動搖微風發。常恐秋節至,涼飆奪炎熱。棄捐篋笥中,恩情中道絕。”此詩相傳是班婕妤所作,詩以團扇因秋來天涼被棄,比喻君恩中斷。
天色剛亮,金殿大門開啟,班婕妤就拿起掃帚,從事灑掃,打掃之餘,她拿起團扇,在那裡徘徊。
玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。
玉顏:指姣美如玉的容顏,這裡指班婕妤自己。寒鴉:寒天的烏鴉。
昭陽,宮殿名,趙飛燕姐妹就住在昭陽殿。
日影:古代以日喻帝王,故日影指君恩。
我這姣美的容顏還不如烏鴉的姿色,它還能帶著昭陽殿的日影飛過來。
1、用事出神入化。
這首詩用漢班婕妤之事,但用得出神入化,了無痕跡。
如第二句“團扇”一詞,用班婕妤《團扇歌》一事,但表面只寫班婕妤拿著團扇徘徊不已,即使我們不知道《團扇歌》,也不會影響我們對詩意的理解,但當我們瞭解《團扇歌》事後,便會知道這句詩裡蘊含著更深一層的意思。
再如最後一句中“日影”一詞,當我們瞭解了它的喻指,就會明白這句詩是說,烏鴉尚能沐浴君恩,而班婕妤卻不能,故說玉顏不及寒鴉色。但即使我們不知道“日影”的喻指,我們依然能讀出完整的意思來,那就是寒鴉從昭陽殿的日影中飛過來。
古詩詞中,壞的用事就是如果我不知道詩中某個詞語典出何處,我們就不能讀出完整的意思,詩的字面意義是被破壞掉的,只有依靠典故才能將詩意連線起來。而好的用事就是詩的字面意義是完整的,典故是擴大詩的容量,深化詩的意蘊。
2、對比奇之又奇。
這首詩最令人稱奇的是第三句的對比,它將美人的玉顏跟烏黑的寒鴉作對比,出人意料。
一般來說,對比都是同類的對比,比如以美比美,強調更美,以醜比醜,強調更醜。而這句詩卻將極美的玉顏與極醜的烏鴉作對比,巨大的反差給讀都再回來強烈的心裡感受。
如果以美比美,比如她跟趙飛燕比,雖然能強調她自身的美,卻不能帶來這樣強烈的心裡感受。這裡說她美好的容顏還不及烏鴉的姿色,使人感到她那深沉無比的怨苦和不甘心。
清代焦袁熹《此木軒論詩彙編》中評說:“玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。”玉顏如何比到寒鴉,已是絕奇語。至更“不及”,益奇矣。看下句則真“不及”也,奇之又奇。而字字是女人眼底口頭語,不煩鉤索而出,怨而不怒,所以為絕調也。