-
1 # 愛讀書看漫畫的釀酒師
-
2 # 影視剪輯醬
It starts with one thing
有件事一開始
I don"t know why
我就沒用明白為什麼
It doesn"t even matter How hard you try
無論怎樣努力都無濟於事
Keep that in mind
我把它留在腦海裡
I designed this rhyme To explain in due time
在合適的時間了用旋律自我解疑
All I know
據我所知
Time is a valuable thing
時間如此珍貴
Watch it fly
靜看它
by As the pendulum swings
如鐘擺流逝
Watch it count down To the end of the day
在倒數中等待著結束
The clock ticks life away
歲月如梭
It"s so unreal Didn"t look out below
恍惚間我始料未及
Watch the time go Right out the window
窗外時光匆匆
Trying to hold on
試圖挽留
But didn"t even know
卻不曾領悟
Wasted it all just To watch you go
眼睜睜的看你溜走
I kept everything inside and
我銘記於心
Even though I tried
奮力掙扎
It all fell apart
它依然分崩離析
What it meant to me will
對我來說
Eventually be a Memory of a time when
是一段深邃的記憶
I tried so hard
我曾努力掙扎
And got so far
事到如今
But in the end It doesn"t even matter
但一切無濟於事
I had to fall To lose it all
我將孤注一擲
But in the end It doesn"t even matter
但一切無濟於事
One thing,I don"t know why
有件事 我不明白
It doesn"t even matter How hard you try,
無論你如何竭盡全力都於事無補
Keep that in mind
深埋心底
I designed this rhyme,To remind myself how
我寫下這首歌曲 來提醒我自己
I tried so hard In spite of the way
我曾努力過
You were mocking me
即使你會嘲笑我
Acting like I was Part of your property
我的靈魂早已屬於你
Remembering all the Times you fought with me
曾經動容的瞬間依然歷歷在目
I"m surprised it got so (far)
如今已是過眼雲煙
Things aren"t the way They were before
物是人非
You wouldn"t even Recognise me anymore
你也許不再認得出我
Not that you Knew me back then
不再是你心中的樣子
But it all comes Back to me (in the end)
但它依然會重蹈覆轍
You kept everything inside
你把所有的事情遺忘
And even though I tried,
即使我努力過
It all fell apart
但也於事無補
What it meant to me will Eventually be a
對我來說這段記憶
Memory of a time when
只能深深掩埋
I"ve put my trust in you
我把信任都託付於你
Pushed as far as I can go
盡我所能
For all this
對於這一切
There"s only one thing you should know
有件事你應該明白
I"ve put my trust in you
我把感情託付於你。
Pushed as far as I can go
便會全身心投入
For all this
對於這一切
There"s only one thing you should know
你知道這件事便已足夠
I tried so hard
我曾努力過
And got so far
走到這不可挽回的一步
But in the end
最終才頓悟
It doesn"t even matter
一切都是徒勞
I had to fall
沉淪於此
To lose it all
失去所有
But in the end
最終才看透
It doesn"t even matter
一切都是徒勞
回覆列表
《intheend》
It starts with one thing現在 有件事
I don"t know why 我不明白 為什麼
It doesn"t even matter How hard you try 不管你怎樣努力都無濟於事
Keep that in mind 我把它儲存在記憶裡
I designed this rhyme To explain in due time 寫下這首歌曲 在適當的時間 作一下解釋 All I know 我所知道的是
Time is a valuable thing 時間是寶貴的
Watch it fly by As the pendulum swings 看著它隨著鐘擺飛逝
Watch it count down To the end of the day 看著一天天慢慢結束
The clock ticks life away 生命在鐘錶的滴答聲中流逝
It"s so unreal Didn"t look out below 如此的不真實 我沒有料到以下的事
Watch the time go Right out the window 看著時光從窗外流過
Trying to hold on,But didn"t even know 我努力地想堅持 但卻不知道
Wasted it all just To watch you go 我投入一切的結果 是看著你離我而去
I kept everything inside and 我只能把一切放在心裡
Even though I tried,It all fell apart 即使我努力過 也無濟於事
What it meant to me will 這一切對我來說
Eventually be a Memory of a time when 最後都 成為了一段往事
I tried so hard And got so far 我那麼努力 那麼堅持
But in the end It doesn"t even matter 可是結果卻 無濟於事
I had to fall To lose it all 我不得不失去 我的一切
But in the end It doesn"t even matter 可是結果卻 無濟於事
One thing,I don"t know why 有件事 我不明白 為什麼
It doesn"t even matter How hard you try, 不管你怎樣努力都無濟於事
Keep that in mind 我把它儲存在記憶裡
I designed this rhyme,To remind myself how 寫下這首歌曲 來提醒我自己
I tried so hard In spite of the way 我已經疲倦到麻木了
You were mocking me 儘管你會嘲笑我
Acting like I was Part of your property 是你財產的一部分
Remembering all the Times you fought with me 還記得那時 你一直和我吵架
I"m surprised it got so (far) 我很驚奇 那已經是很久的事
Things aren"t the way They were before 現在的情況不同了
You wouldn"t even Recognise me anymore 你可能都認不出我了
Not that you Knew me back then 我不再是原來的樣子
But it all comes Back to me (in the end) 但是當思緒回到過去(最後的結局)
You kept everything inside 我只能把一切放在心裡
And even though I tried, 即使我努力過
It all fell apart 也無濟於事
What it meant to me will Eventually be a 這一切對我來說 最後都
Memory of a time when 成為了一段往事
I"ve put my trust in you 我把信任都託付於你
Pushed as far as I can go 我盡心竭力
For all this 為了誰
There"s only one thing you should know 只希望你能知道一件事