約束
作詞/作曲/編曲 : 梶浦由記
歌 : YUUKA
こんなに激しい過去と未來、僕等の進む道
風はもうすぐ嵐になって夜明けを運ぶ
見舍てた夢だった、子供の頃
秘密の隠れ家に書いて消した
潰えた星の見送り方を
泣きながら覚えた
自分らしさを演じることに疲れて眠る
毎日舍てては生まれ変わる見知らない心を
僕等は自分と呼び続けてる、そんな約束
また一つ分かれた行き止まりで
変わらぬ運命だと呟いても
分かり合えずに言葉反らした
日々がただ悲しい
あの時泣いてた僕の為に僕はまだ明日を
最果ての歌のように甘く信じ続ける
風はもうすぐ嵐になって未來は降り注ぎ
果たせずに今日も一つ落ちた遠い約束
たった一度だけ笑うために 嵐を超えて
約束のない世界がいつか僕等を呼ぶ頃に
最果ての歌が遠く甘く聞こえればいい
風の作る道を……
konnanihageshii kakotomirai bokunadonosusumumichi
kazewamousuguarashininatte yoakewohakobu
misutetayumedatta kodomonokoro
himitsunokakuregani kaitekeshita
tsuietahoshino miokurikatawo
nakinagara oboeta
jibunrashisawoenjiru kotoni tsukaretenemuru
mainichisutetewaumare kawaru mishiranaikokorowo
bokurawajibuntoyo bitsuzu keteru sonnayakusoku
matahitotsuwakareta yukitomaride
kawaranusadamedato tsubuyaitemo
wakariaezuni kotobasorashita
hibigatada kanashii
anotokinaitetabokuno tameni bokuwamadaashitawo
saihatenoutanoyouni amaku shinjitsuzukeru
kazewamousuguarashini natte miraiwahurisosogi
hatetasezunikyoumo hitotsu ochita tooiyakusoku
kon nanihageshii kakoto mirai bokunanosusumumichi
tatta ichidodakewarau tameni arashiwokoete
yakusokunonai sekaiga itsuka bokurawoyobukoroni
saihatenoutaga tooku amaku kikoerebaii
kazeno tsukuru michiwo……
縱使過去與未來動盪迷亂
也無阻於我們的前行
暴雨即至 狂風呼嘯
黎明已然不遠
我們小時的夢
如今還能想起來嗎
隨著往事的遺忘
也淡去在記憶中
只有哭泣的時候
才想起了
目送流星逝去的感傷
每天都帶著虛偽裝扮的疲憊
沉沉睡去
每一天都這樣度過
心靈也不斷蛻變
我們帶著這樣的妥協
維持著名為自我的面具
又到分道揚鑣時
不得不停下了腳步
命運為何如此弄人
除了感懷我們無能為力
曾經信誓旦旦的承諾
卻一再被顯示擊碎
悲傷與日俱增
為了那時的悲傷
我也要去相信
明天依舊繼續
如同奏向終章的歌
明天也如雨滴傾注
今日許下的諾言
又將變成一場幻夢吧
只為了那一瞬的笑容
跨越暴風雨又何妨
在那沒有約定的世界
召喚我們之前
姑且遠遠聆聽
那最後結局的歌謠
沿著風吹開的道路
哈哈,自己可以做歌詞的,如果你對這首歌相對熱愛的話應該不是問題,查下教程就好了。
約束
作詞/作曲/編曲 : 梶浦由記
歌 : YUUKA
こんなに激しい過去と未來、僕等の進む道
風はもうすぐ嵐になって夜明けを運ぶ
見舍てた夢だった、子供の頃
秘密の隠れ家に書いて消した
潰えた星の見送り方を
泣きながら覚えた
こんなに激しい過去と未來、僕等の進む道
自分らしさを演じることに疲れて眠る
毎日舍てては生まれ変わる見知らない心を
僕等は自分と呼び続けてる、そんな約束
また一つ分かれた行き止まりで
変わらぬ運命だと呟いても
分かり合えずに言葉反らした
日々がただ悲しい
あの時泣いてた僕の為に僕はまだ明日を
最果ての歌のように甘く信じ続ける
風はもうすぐ嵐になって未來は降り注ぎ
果たせずに今日も一つ落ちた遠い約束
こんなに激しい過去と未來、僕等の進む道
たった一度だけ笑うために 嵐を超えて
約束のない世界がいつか僕等を呼ぶ頃に
最果ての歌が遠く甘く聞こえればいい
風の作る道を……
konnanihageshii kakotomirai bokunadonosusumumichi
kazewamousuguarashininatte yoakewohakobu
misutetayumedatta kodomonokoro
himitsunokakuregani kaitekeshita
tsuietahoshino miokurikatawo
nakinagara oboeta
konnanihageshii kakotomirai bokunadonosusumumichi
jibunrashisawoenjiru kotoni tsukaretenemuru
mainichisutetewaumare kawaru mishiranaikokorowo
bokurawajibuntoyo bitsuzu keteru sonnayakusoku
matahitotsuwakareta yukitomaride
kawaranusadamedato tsubuyaitemo
wakariaezuni kotobasorashita
hibigatada kanashii
anotokinaitetabokuno tameni bokuwamadaashitawo
saihatenoutanoyouni amaku shinjitsuzukeru
kazewamousuguarashini natte miraiwahurisosogi
hatetasezunikyoumo hitotsu ochita tooiyakusoku
kon nanihageshii kakoto mirai bokunanosusumumichi
tatta ichidodakewarau tameni arashiwokoete
yakusokunonai sekaiga itsuka bokurawoyobukoroni
saihatenoutaga tooku amaku kikoerebaii
kazeno tsukuru michiwo……
縱使過去與未來動盪迷亂
也無阻於我們的前行
暴雨即至 狂風呼嘯
黎明已然不遠
我們小時的夢
如今還能想起來嗎
隨著往事的遺忘
也淡去在記憶中
只有哭泣的時候
才想起了
目送流星逝去的感傷
縱使過去與未來動盪迷亂
也無阻於我們的前行
每天都帶著虛偽裝扮的疲憊
沉沉睡去
每一天都這樣度過
心靈也不斷蛻變
我們帶著這樣的妥協
維持著名為自我的面具
又到分道揚鑣時
不得不停下了腳步
命運為何如此弄人
除了感懷我們無能為力
曾經信誓旦旦的承諾
卻一再被顯示擊碎
悲傷與日俱增
為了那時的悲傷
我也要去相信
明天依舊繼續
如同奏向終章的歌
暴雨即至 狂風呼嘯
明天也如雨滴傾注
今日許下的諾言
又將變成一場幻夢吧
縱使過去與未來動盪迷亂
也無阻於我們的前行
只為了那一瞬的笑容
跨越暴風雨又何妨
在那沒有約定的世界
召喚我們之前
姑且遠遠聆聽
那最後結局的歌謠
沿著風吹開的道路
哈哈,自己可以做歌詞的,如果你對這首歌相對熱愛的話應該不是問題,查下教程就好了。