抖音“買了否冷”什麼意思
“買了否冷”=i love poland,意思就是“我愛波蘭”,其實這是一首歌,只是很多人沒聽出來,所以諧音就翻譯成為了白了否冷等意思
歌名叫做《i love poland》,由Hazel演唱
《I love Poland》試聽地址
https://music.163.com/#/song?id=1304301934
那麼這個音樂最開始還是從一位擁有小虎牙的小姐姐開始火起來的,她使用了三連拍的功能,只露出了半張臉,並且跟隨者音樂露出可愛的小虎牙,使得很多人都與她合拍,這首歌也就這樣火起來了
這個男性的發音非常具有磁性,所以很多人可能沒有聽清楚,這是英文中的i love poland發音
這首歌在抖音和快手上都有很多人模仿,有跳舞有對口型的,各種各樣
主要是因為歌曲的原聲太過銷魂了,男性聲音非常具有磁性,而女性聲音也很有魅力,是這首英文DJ的勁爆前奏
抖音買了否冷歌詞
男聲:I love Poland(女聲:Poland?)
我愛波蘭(波蘭?)
男聲:I love Poland(女聲:Why?)
我愛波蘭(為什麼)
男聲:I love Poland(女聲:emmm haha I dont belive it)
我愛波蘭(我不相信)
男聲:I love Poland(女聲:Shut up!)
我愛波蘭(閉嘴)[page]
笑點在哪
笑點1.英文諧音很好玩
就好像很多人平時故意把標準普通話說成不分平翹舌、不分hf的椒鹽普通話一樣,不標準的發音聽起來會很好笑
i love poland說成“買了否冷”,雖然明知這樣的發音不標準,但懂這個梗的人只要一出口就有笑點了
笑點2.可以衍生不一樣的發音
中老年人哪會懂這個,就算重複說幾遍他們也聽不懂,反而會搞出別的發音,甚至還有直接把自家孩子罵一頓的
這樣的語音互動聽起來也是別有生趣
《I love poland》介紹
當然很多歌曲在抖音上都是經過了處理過的,這個相信大家都不陌生了
這首歌原唱是Hazel樂隊,其中女主唱Hazel來自英國的歌手,聲音很獨特,被稱為英國爵士美女歌手第一人,唱腔有正統爵士樂的即興況味
但是聽來卻又像詩歌的輕輕吟唱,有一點嗲,但不會甜得發膩,令人感到極為放鬆、慵懶,同時特別的是她既清涼又帶點沙啞,既低沉又帶點尖音,的確很很容易讓人愛不釋手
抖音“買了否冷”什麼意思
“買了否冷”=i love poland,意思就是“我愛波蘭”,其實這是一首歌,只是很多人沒聽出來,所以諧音就翻譯成為了白了否冷等意思
歌名叫做《i love poland》,由Hazel演唱
《I love Poland》試聽地址
https://music.163.com/#/song?id=1304301934
那麼這個音樂最開始還是從一位擁有小虎牙的小姐姐開始火起來的,她使用了三連拍的功能,只露出了半張臉,並且跟隨者音樂露出可愛的小虎牙,使得很多人都與她合拍,這首歌也就這樣火起來了
這個男性的發音非常具有磁性,所以很多人可能沒有聽清楚,這是英文中的i love poland發音
這首歌在抖音和快手上都有很多人模仿,有跳舞有對口型的,各種各樣
主要是因為歌曲的原聲太過銷魂了,男性聲音非常具有磁性,而女性聲音也很有魅力,是這首英文DJ的勁爆前奏
抖音買了否冷歌詞
男聲:I love Poland(女聲:Poland?)
我愛波蘭(波蘭?)
男聲:I love Poland(女聲:Why?)
我愛波蘭(為什麼)
男聲:I love Poland(女聲:emmm haha I dont belive it)
我愛波蘭(我不相信)
男聲:I love Poland(女聲:Poland?)
我愛波蘭(波蘭?)
男聲:I love Poland(女聲:Why?)
我愛波蘭(為什麼)
男聲:I love Poland(女聲:Shut up!)
我愛波蘭(閉嘴)[page]
笑點在哪
笑點1.英文諧音很好玩
就好像很多人平時故意把標準普通話說成不分平翹舌、不分hf的椒鹽普通話一樣,不標準的發音聽起來會很好笑
i love poland說成“買了否冷”,雖然明知這樣的發音不標準,但懂這個梗的人只要一出口就有笑點了
笑點2.可以衍生不一樣的發音
中老年人哪會懂這個,就算重複說幾遍他們也聽不懂,反而會搞出別的發音,甚至還有直接把自家孩子罵一頓的
這樣的語音互動聽起來也是別有生趣
《I love poland》介紹
當然很多歌曲在抖音上都是經過了處理過的,這個相信大家都不陌生了
這首歌原唱是Hazel樂隊,其中女主唱Hazel來自英國的歌手,聲音很獨特,被稱為英國爵士美女歌手第一人,唱腔有正統爵士樂的即興況味
但是聽來卻又像詩歌的輕輕吟唱,有一點嗲,但不會甜得發膩,令人感到極為放鬆、慵懶,同時特別的是她既清涼又帶點沙啞,既低沉又帶點尖音,的確很很容易讓人愛不釋手