回覆列表
-
1 # 使用者6911421868819
-
2 # 使用者7098939865988
如果是一般的單詞翻譯,有道詞典都可以滿足
如果是圖片翻譯,推薦谷歌翻譯APP,直接對著就能識別,當然如果拍照後,有道也能學完成
如果是檔案翻譯,PPT文獻word什麼的,翻譯狗最良心
翻譯線上-Word翻譯,Pdf翻譯,文獻論文翻譯-翻譯狗
如果是一般的單詞翻譯,有道詞典都可以滿足
如果是圖片翻譯,推薦谷歌翻譯APP,直接對著就能識別,當然如果拍照後,有道也能學完成
如果是檔案翻譯,PPT文獻word什麼的,翻譯狗最良心
翻譯線上-Word翻譯,Pdf翻譯,文獻論文翻譯-翻譯狗
如果是醫學類的文件,可以試試Transgod醫學機器翻譯工具:
TransGod體驗版直接上傳文件即可。頁面操作簡單,譯後可編輯性強,可節省50%+ 翻譯時間,能夠充分利用存留語料/術語,消滅重複工作。
醫學文獻中充斥著大量圖形、表格、不同字型的引用文字,排版複雜。這對 Transgod 來說也不是難題,Transgod 能夠做到版式不變,省去繁瑣的對照工作,節省時間,大大提升了工作效率。
高速完成,版式復現
畢竟,Transgod的背後,有著億級醫學海量資料和自研演算法的神經網路機器翻譯引擎的支撐。而Transgod不斷追求的是接近人類的翻譯能力——能處理更長的醫學文件、文字通順流暢符合上下文,翻譯的成品可以直接作為報告,或者呈報監管部門。
機器翻譯是一個充滿挑戰的研究領域,正因為難度很大,它被列為21世紀世界十大科技難題之首。但是可以相信,在人工智慧助力以及學術界和企業界共同努力下,制約譯文質量提高的瓶頸問題將得以逐漸解決,Transgod 機器翻譯就是很好的例子。