1,《曉行巴峽》 唐代 王維
際曉投巴峽,餘春憶帝京。晴江一女浣,朝日眾雞鳴。
譯文:拂曉時分直向巴峽而去,春日將盡使我思念京城。江色晴明有位女子浣洗,旭日初昇群雞競相啼鳴。
2,《自巴東舟行經瞿唐峽登巫山最高峰晚還題壁》 唐代 李白
江行幾千裡,海月十五圓。始經瞿唐峽,遂步巫山巔。
譯文:江上的行程已是幾千裡,我已見到了十五次江上的月圓。先是飽覽了瞿塘峽的風光,隨後便又登巫山。
3,《點絳唇·高峽流雲》 清代 王國維
高峽流雲,人隨飛鳥穿雲去。數峰著雨。相對青無語。
譯文:高峻的峽谷中,煙雲繚繞活動。人的眼光隨著峽中飛鳥,穿雲而去。幾座經歷風雨的青峰,相對而立,寂然無語。
4,《聞官軍收河南河北》 唐代 杜甫
白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。即從巴峽穿巫峽,
譯文:便下襄陽向洛陽。 老夫想要縱酒高歌,結伴春光同回故鄉。我的心魂早已高飛,就從巴峽穿過巫峽,再到襄陽直奔洛陽。
5,《陰雨》 唐代 白居易
嵐霧今朝重,江山此地深。灘聲秋更急,峽氣曉多陰。
譯文:今天的山嵐霧靄特別的重,天涯廣闊這裡卻是如此的偏僻深遠。聞見灘頭江水帶來的秋意撲面而來,山谷的氣候溼潤,晴天也多像陰天。
1,《曉行巴峽》 唐代 王維
際曉投巴峽,餘春憶帝京。晴江一女浣,朝日眾雞鳴。
譯文:拂曉時分直向巴峽而去,春日將盡使我思念京城。江色晴明有位女子浣洗,旭日初昇群雞競相啼鳴。
2,《自巴東舟行經瞿唐峽登巫山最高峰晚還題壁》 唐代 李白
江行幾千裡,海月十五圓。始經瞿唐峽,遂步巫山巔。
譯文:江上的行程已是幾千裡,我已見到了十五次江上的月圓。先是飽覽了瞿塘峽的風光,隨後便又登巫山。
3,《點絳唇·高峽流雲》 清代 王國維
高峽流雲,人隨飛鳥穿雲去。數峰著雨。相對青無語。
譯文:高峻的峽谷中,煙雲繚繞活動。人的眼光隨著峽中飛鳥,穿雲而去。幾座經歷風雨的青峰,相對而立,寂然無語。
4,《聞官軍收河南河北》 唐代 杜甫
白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。即從巴峽穿巫峽,
譯文:便下襄陽向洛陽。 老夫想要縱酒高歌,結伴春光同回故鄉。我的心魂早已高飛,就從巴峽穿過巫峽,再到襄陽直奔洛陽。
5,《陰雨》 唐代 白居易
嵐霧今朝重,江山此地深。灘聲秋更急,峽氣曉多陰。
譯文:今天的山嵐霧靄特別的重,天涯廣闊這裡卻是如此的偏僻深遠。聞見灘頭江水帶來的秋意撲面而來,山谷的氣候溼潤,晴天也多像陰天。