樓上兩位都解釋的太簡單,還是由我來給你好好解釋一下兩個詞的含義吧。
たら
一、(副助)(接在體言後)
1、啊。談到。提到。作為話題提出,表示責備或親密的心情。
例句:まあ、おまえったら、なんてことを言うの 喂,你啊,怎麼說這些?
2、作為話題提出,表示驚奇的心情。
この痛さったら、口では言えない 痛得不能用語言表達。
二、(終助)
1、(接終止形後)不是說……嗎?啊。呀。不怎麼樣。表示責備的心情。
例句:いやだったら 我不是說不願意嗎?
2、吧。呀。怎麼樣。以焦急的心情表示命令或勸誘的口吻。
例句:早く行けったら 快去吧! もうお休みになったら 可以休息了吧。
三、(助動)(過去態助動詞た的假定形)若是……。如…就…
例句:疲れたらやめてください 如果累了,就請停止吧。
なら
一、(助動)(斷定助動詞だ的假定形)如果……。假如……。表示假定順接條件
例句:雨なら中止だ 如果下雨就中止
二、(接續)如果那樣的話。那麼。それならば的通俗說法
例句:なら、贊成しよう 如果那樣的話,我贊成
你看看它們的差別吧,打這麼多字,累死我了。
樓上兩位都解釋的太簡單,還是由我來給你好好解釋一下兩個詞的含義吧。
たら
一、(副助)(接在體言後)
1、啊。談到。提到。作為話題提出,表示責備或親密的心情。
例句:まあ、おまえったら、なんてことを言うの 喂,你啊,怎麼說這些?
2、作為話題提出,表示驚奇的心情。
この痛さったら、口では言えない 痛得不能用語言表達。
二、(終助)
1、(接終止形後)不是說……嗎?啊。呀。不怎麼樣。表示責備的心情。
例句:いやだったら 我不是說不願意嗎?
2、吧。呀。怎麼樣。以焦急的心情表示命令或勸誘的口吻。
例句:早く行けったら 快去吧! もうお休みになったら 可以休息了吧。
三、(助動)(過去態助動詞た的假定形)若是……。如…就…
例句:疲れたらやめてください 如果累了,就請停止吧。
なら
一、(助動)(斷定助動詞だ的假定形)如果……。假如……。表示假定順接條件
例句:雨なら中止だ 如果下雨就中止
二、(接續)如果那樣的話。那麼。それならば的通俗說法
例句:なら、贊成しよう 如果那樣的話,我贊成
你看看它們的差別吧,打這麼多字,累死我了。