投鼠忌器tóu shǔ jì qì
[釋義] 想用東西打老鼠;又怕打壞了老鼠旁邊的器物。比喻想打擊壞人而又有所顧忌。
[語出] 《漢書·賈誼傳》:“里諺曰:‘欲投鼠而忌器。’此善喻也。鼠近於器;尚憚不投;恐傷其器;況於貴臣之近主乎!”
[正音] 鼠;不能讀作“sǔ”。
[辨形] 鼠;不能寫作“屬”。
[近義] 畏首畏尾 瞻前顧後
[反義] 無所畏懼 肆無忌憚
[用法] 表示想一件事;又有所顧慮。一般作謂語、狀語。
[結構] 連動式。
[例句] 大觀園裡茯苓霜失竊後;平兒明知是彩雲偷的;但~;怕傷了探春的體面;不願去起贓。
[英譯] caution in taking action
[成語故事]
三國初期,漢獻帝與丞相曹操、皇叔劉備一起去打獵。曹操為了顯示自己的武力,竟跟漢獻帝齊頭並進。漢南帝見不遠處有隻兔子,就叫劉備射,說是要看看皇叔的箭法。劉備連忙彎弓射箭,正好命中兔子,獻帝連誇好箭法。南帝又看見一隻大鹿,連射三箭不中,就叫曹操射。曹操拿過南帝的金比箭,一箭就射中了鹿。將士們見射中鹿的是金比箭,以為是獻帝射的,都高呼“萬歲”,曹操得意地站到獻帝前接受歡呼。關雲長實在看不下去,要拍馬刀砍曹操,劉備忙暗示他不可輕舉妄動。事後,關雲長問劉備為什麼不讓殺曹操,他說:“投鼠忌器,他身邊還有獻帝呢。”
投鼠忌器tóu shǔ jì qì
[釋義] 想用東西打老鼠;又怕打壞了老鼠旁邊的器物。比喻想打擊壞人而又有所顧忌。
[語出] 《漢書·賈誼傳》:“里諺曰:‘欲投鼠而忌器。’此善喻也。鼠近於器;尚憚不投;恐傷其器;況於貴臣之近主乎!”
[正音] 鼠;不能讀作“sǔ”。
[辨形] 鼠;不能寫作“屬”。
[近義] 畏首畏尾 瞻前顧後
[反義] 無所畏懼 肆無忌憚
[用法] 表示想一件事;又有所顧慮。一般作謂語、狀語。
[結構] 連動式。
[例句] 大觀園裡茯苓霜失竊後;平兒明知是彩雲偷的;但~;怕傷了探春的體面;不願去起贓。
[英譯] caution in taking action
[成語故事]
三國初期,漢獻帝與丞相曹操、皇叔劉備一起去打獵。曹操為了顯示自己的武力,竟跟漢獻帝齊頭並進。漢南帝見不遠處有隻兔子,就叫劉備射,說是要看看皇叔的箭法。劉備連忙彎弓射箭,正好命中兔子,獻帝連誇好箭法。南帝又看見一隻大鹿,連射三箭不中,就叫曹操射。曹操拿過南帝的金比箭,一箭就射中了鹿。將士們見射中鹿的是金比箭,以為是獻帝射的,都高呼“萬歲”,曹操得意地站到獻帝前接受歡呼。關雲長實在看不下去,要拍馬刀砍曹操,劉備忙暗示他不可輕舉妄動。事後,關雲長問劉備為什麼不讓殺曹操,他說:“投鼠忌器,他身邊還有獻帝呢。”