-
1 # 南哥撩劇
-
2 # 眼裡的茶
忘了哪一年了,分成了好多本,拿著很方便,畫的很生動,文字引人入勝,當時經常坐在書攤前的小板凳上一看就是幾個小時。
-
3 # 美玉的光彩
問題有點讓人費解,你問的是書還是電視到?如果是書,我推祟100回本《水滸傳》。如果是電視劇我推崇李雪健的宋江版。其它人物我堆崇山東臺的《水滸》。
-
4 # 聚焦美文欣賞思想文化
80版的最好,其實每個時代都有每個時代的好,在哪個時代的人就覺得哪個時代的要好一點,沒啥好不好的,只是喜不喜歡的問題
-
5 # 極品龍顏
《水滸傳》一部書自誕生問世以來,就被人不斷的評頭品足,各說各話,各有高論。
但金聖嘆也未免過於做大,生生將一部書腰斬,只留下了他自己認可的七十一回本,對原著的既有風貌是一個最大的傷害,我個人極不贊成。也沒能真正反映出原作者的真正創作意圖。
一百回本的《水滸傳》,將平田虎、收王慶等章節做了刪修。雖然感覺故事的完整性上有了欠缺,沒有了很多看似熱鬧的打鬥場面,卻是更具文學意蘊的章回本,也是各種場景細節銜接得最完美的章回本,也是最流行的章回本。
這一本的民間認可度非常之高,也確實體現了作者高超的文字駕馭技能和文字內質核心的表達訴求。
而一百二十回本的全套《水滸傳》,加進去了收田虎、打王慶的故事情節,雖然看起來更熱鬧更全乎,卻不是文體語言最暢順通達的文字,總使人感覺這描寫田虎和王慶的若干細節遊離於作品之外,和其他章節有些不對榫不合鉚,有一種天然的排斥感。
所以,綜合來看,還是一百回本的原著更接近作者的創作意圖,也更能全須全尾的表現整部書作的文學映象,應該得到更廣泛的推廣和閱讀。
至於電視連續劇嘛,在我個人看來,沒有一部去改變得恰到好處,總是和原著存在貌合神離的感覺,實在是費力不討好,還不如直接將援助原封不動的搬上熒屏。
-
6 # 343TeaStudio
你的問題是針對影視劇吧!
先梳理下,人生經歷過的三部。
1972年張徹等執導的電影《水滸傳》
1998年張紹林執導的電視劇《水滸傳》
2011年鞠覺亮執導的電視劇《水滸傳》
先照舊回答問題,98最好看,72版沒看過,印象不深,11版沒細看。好了,你可以去看了。
如果有疑問,再往下看。
---
98版的武松打虎可以說是整個《水滸》最花心思去拍的一場戲了,武二郎的威名也正是從這一場戲奠定江湖地位的。
因為所用的老虎都是真虎,對演員很具危險性,所以把它放作水滸殺青前的最後一場戲。
真的這個太震撼了!
劇中從人到物到景,都是煙火氣。人物有肥有瘦有壯,男人氣概自然,比後來的不知道要好多少。
本身《水滸傳》寫的就是一個魚龍混雜有官有民的農民起義團體,這種真實沒法用裝出來的。以前那些演員肯定還知道農民是什麼樣。
怎麼說呢...98版電視劇的整體風格類似《權力的遊戲》,這才是更接近“古代”的樣子,才是真正讓我入戲的樣子。
11版新水滸過於一塵不染了。(其實也不是它的鍋,因為這些年都這樣,新水滸還算好點的)
---
說說演員。
98版好多演員後來還演過軍人、警察。吳用的扮演者寧曉志,演過《我不是藥神》裡的公安局長;
李逵的扮演者趙小銳,演過《解救吾先生》裡的局長(原型是時任北京公安局副局長的阮增義),
還在87年內地和香港合拍的戰爭題材電影《閃電行動》裡演過越軍特工隊隊長阮雄;
石秀的扮演者楊帆應該很多人都有印象。
飾演過《武裝特警》裡武警特警學員作戰隊的隊長楊智,楊帆之前是武警文工團的話劇演員。
趙小銳演的角色我都挺喜歡。
據說當年他演李逵被劇組裡某些人不認可,說是因為身高不夠,但是他那個兇惡的眼神把李逵演的很活靈活現。
不過話說回來,趙小銳也很好地利用了這個兇惡的眼神,除了《大宅門》裡的老屁。
《神犬奇兵》裡的老爹就是因為這個眼神而顯得不講道理,《解救吾先生》裡的公安局長也是因為這個眼神而顯得不怒自威。
98版的李逵人物非常鮮活,並不是一味地粗魯。
最感動的一幕是李逵回家見眼瞎的老母,讓老母摸摸自己的衣服說“孩兒當官了……”每次看過,甚至想想都要流淚。
因為他像極了現實中的自己:勞勞碌碌,平平凡凡,但求不讓家人擔憂。
武松打虎用真老虎,那麼多好漢肌肉發達也是真的鍛煉出來的,這就是藝術,是真正為人民服務的藝術!
---
說說環境。
對比而言,老三國表演當然非常精彩但多少有些話劇腔武戲更是沒得比,西遊記也是一樣特效武戲吃了時代的虧顯得粗糙。
而紅樓夢也因為時代的關係多少有點粗糙同時演員也普遍年輕了一些。
而水滸傳這些問題都沒有,唯一美中不足的就是因為成本的問題沒有全部拍完,還是挺可惜的。
當然11版水滸,用現在的眼光看也好看,劇情豐滿,人物鮮活。
算是當下比較良心的一部電視劇了。
98版水滸就不像電視劇,而是真實正在發生的事情。像是老酒,醇香醇香,而且以後再不會有這樣的酒了。
秉持客觀的態度,對比其他翻拍劇,11版新水滸已經屬於很良心的製作了,但總是免不了和老版有某種意義的差距。
名著改編的劇最怕演員自帶人設,人物原本的味道全被淹了。但是98版最大的硬傷是情節改動太多了,人為地加入了很多對角色的主觀定性,走板了。
這一點作為原著黨我挺新版。
不知道是不是兩岸導演視角向來迥異,新版導演鞠覺亮是香港人。
在情節安排和人物塑造上比老版有深度得多(這個在看建軍大業的時候也有差不多的感覺,覺得香港導演似乎更能跳脫出來不帶雜質地審視事實藍本)。
最大程度還原了作者在每個人物身上想表達的複雜的,立體的,矛盾的多元化的標籤。
想施耐庵那個重量級的大家,寫出傳世鉅著,必不會希望後人把108天罡地煞簡單地劃分為好的或壞的。
立於廟堂是為奸,落草為寇就是忠,即使從前乾的是賣人肉包子的營生。
立意於江湖本就帶著抹去善惡是非界限的意味。所謂少不看水滸,恐怕也是因為怕小孩子輕易被義氣自帶的光環吸引,從此曲直不辨,開始雙標吧。
---
就是我的解釋。
-
7 # 記住你585
今天在這美好時光裡十分感激在這裡能為你解答這個問題,讓我帶領你們一起走進這個問題,現在讓我們一起探討一下。
解答
對於這3個版本,我都看過
80年山東版只拍攝到了晁蓋中箭曾頭市,假宋江娶親李逵砍斷“替天行道”大旗;
2011新版也一樣,直接從招安後就打了方臘。
李雪健的宋江,趙小銳的李逵,丁海峰的武松,周野芒的林沖何晴的李師師,臧金生的魯智深等都是經典版的刻畫。演員的功力,態度在那裡擺著呢。
拍了三年啊,從春天開花到寒冬飛雪,由蘆葦新綠到水面冰封。
現在的導演,演員有哪個有耐心會去做?踏踏實實去摳細節,把身心透入角色中去。
另外影片佈景和後期處理也很經典,基本上按照清明上河圖還原了北宋繁榮昌盛的商業和風土面貌。
總結:在以上的分享關於這個問題的解答都是個人的意見與建議,我希望我分享的這個問題的解答能夠幫助到大家。
-
8 # 清影視
我喜歡張涵予飾演宋江那版本的好看,也適合新時代的受眾群體。但是名著翻拍,翻拍名著不必拘泥於原有老版的格局,如果計較格局就難發揮出來,也能讓人耳目一新的感覺。推翻一些舊有的東西,然後用新的靈感去創造,這樣也許會被老水滸傳的粉絲批評。這一部作品很有誠意的打動了我一一有誠意是可以決定口碑的。
新版的水滸傳也沒有原封不動的照著原著拍攝,雖然做了點改編,總體還是忠於原著的。大部分角色個性鮮明,動作場面渲染效果,只是大情懷上無功而返,這也難免,是時代塑成的特點,躲不開的。作為中國產劇這部新拍的水滸誠意可嘉。
2011年新版《水滸傳》由張涵予,杜淳、等領銜主演,老版的也是經典很難超越,李雪健先生飾演的角色也是神級的演技啊。
-
9 # 大佬你好呀
1、選角非常細緻到位。並不是直選明星,而是根據108將的實際情況進行海選,讓人覺得角色跟書中人物非常貼近。
2、武打設計非常考究。請來了香港的袁和平團隊來設計武打動作,動作場面短而精妙,非常有技術含量,很好看。
3、劇本設計也很用心。把一百單八將中,不重要的人物給略去不提了。只是重點描述了宋江,林沖,武松,魯智深等幾個首領上山的過程。讓人記憶深刻。
《水滸傳》是由中央電視臺與中國電視劇製作中心聯合出品的43集電視連續劇,根據明代施耐庵的同名小說改編。由張紹林執導,楊爭光 、冉平改編,李雪健、周野芒、臧金生、丁海峰、趙小銳、王思懿領銜主演。
該劇講述的是宋朝徽宗時皇帝昏庸、奸臣當道、官府腐敗、貪官汙吏,陷害忠良,弄得民不聊生,許多正直善良的人被逼落草為寇,一零八條好漢聚義梁山泊上打著替天行道之旗號,不隨意傷害客商,不隨意騷擾民眾,只對付貪贓枉法,無惡不作之官僚、土豪大戶的故事。《水滸傳》於1998年1月8日在中央電視臺首播。
-
10 # 伊凡FM1042
用電視劇的形式,將中國“四大名著”搬上銀屏,是一個極其嚴肅和浩大的工程,它必須既尊重原著,又符合當代人的審美情趣,既要復原歷史的真實性,又要凸顯人物的個性,它還要求創造人員有誠意、有定力,既耐得住寂寞,又能夠潛心於人物創造,既能夠對得起歷史,又能無愧於內心,只有這樣,才能交出一份合格的答卷。
98版《水滸傳》,角色與原著吻合度高,其中宋江、林沖、魯智深、武松等主要角色,以及武大郎、阮小七、時遷等次要角色基本做到了形似與神似較好結合。
98版《水滸傳》,創作具有誠意,整個劇組拉至遠離城市的地方,潛心創作,一干就是三年,三年之中心無旁騖,一心創作,無問其它,這在當今影視界,又有誰可比肩?
98版《水滸傳》,武打設計精良,就當時的技術條件,已竭盡全力,武打不是靠技術做出來的,而是靠一招一式打出來的,在借鑑袁家班經驗的基礎上,做到了既激動人心,又不失真實。
服裝道具美工,乃至於音樂,都表現出了真誠與努力。
98版《水滸傳》,無愧於時代,無愧於時光的流傳。
回覆列表
感覺還是1980山東版的好一點,跟原著最為接近,包括任務形象刻畫,動作神態,人物性格,場景諸多方面跟原著最為相似