-
1 # 在路上奔跑的行腳僧
-
2 # 靳軍108255651
1玉人淚流怨。
2紅籤漫思念。
3一段愁情添。
4未卜三生願。
5星光護玉欄。
6珠璣日月潭。
-
3 # 碧水青松隨筆
古卷青燈伴,
佳詩月下吟。
上聯意境是:把自己關在斗室裡,青燈、古書相伴,以古韻故步自封,勢必“陽春白雪,曲高和寡”,難以使格律詩從少數專家學者手中解放出來,逐步走向大眾化,是多麼孤寂清冷環境氛圍啊!
下聯意境是:走出小屋,踏著月光,沐浴著清風,以中華新韻即景一首新韻格律詩,何樂不為呢?
詩聯創作審美常識1.多數人不熟悉古韻,古聲韻系統逐步退居二線成為學習研究古典詩作的工具,不再適應格律詩大眾化形勢需要。
“李杜詩篇萬口傳,至今已覺不新鮮。江山代有才人出,各領風騷數百年”。隨著時代的進步和發展,普通話推廣使用已普及天涯海角。相應地,格律詩以中華新韻為主的新聲韻系統正為廣大格律詩愛好者所普遍接受和使用。
從上述圖片可看出,同一首格律詩,“平水韻”古聲韻系統檢測工具與“中華新韻”新聲韻系統檢測工具分別檢測的結果各異。原因在哪裡?
“白”字在“平水韻”韻部中被古人視之為“入聲字”,歸類到仄聲字裡。在普通話聲調中是第二聲(陽平),已隨時代發展需要歸類於平聲字了!
普通話中“新”、“吟”是同韻母韻腳字,押韻合格!而在“平水韻”中,“新”字被古人歸類在“十一真”這一韻部內,“吟”字歸類在“十二侵”這一韻部,因此,這兩個韻腳字被古人視作“出韻”犯規,押韻不合格!難道我們今天的人都來學古人腔調說話嗎?又有多少人適應用古腔調交流呢?若硬讓大家返古,又有可能和必要嗎?
少數熟悉和愛好古聲韻系統創作的格律詩,有必要標明“平水韻”,便於讀者用相應的聲韻系統來作體裁形式審美。
-
4 # 老武君君
上聯:古卷青燈伴,
下聯:新書鬼話多。
古卷,青燈,這才是做學問的樣子,現今出版的讀物也是呵呵→_→
-
5 # 賓士52208960793
古卷青燈伴,
夜讀常少眠。
書中知識多,
經典亦更廣。
求知能思過,
學而時習尚。
人生幾十年,
常省己心寬。
-
6 # 王妃點亮生活
待我放紅塵
了卻世間煩
古卷青燈伴
忘掉流年歡
本性無染前
靜心如清蓮
佛前念聖經
打油的
-
7 # 大坂磚
古卷,字破塵,俗姓鄧,名驄。廣東從化人。過去在寺廟裡,燈罩是用布做的,因顏色呈青色,所以叫青燈。而青燈伴通常指脫離塵俗皈依佛門。
下聯則恰恰相反,和尚虛竹與西夏公主李清露打破色戒。不過既然色即是空,還是按童姥的靈鷲所逍遙派遣,再續對佛印和尚廬山宣講淨土禪吧!
上聯:古卷青燈伴
下聯: 虛竹清露滴
橫批:童姥靈鷲遣
順對再下: 佛印匡廬佶
回覆列表
上聯:古卷青燈伴。 下聯待對先分析
一,詞類分析上聯:
1.古卷,名詞,應泛指古代用來書寫文章的紙張或者竹簡彙集而成的書籍等。如下圖
再者
2.青燈,名詞。泛指古時候能夠用來點亮照明的用具,如圖
再者
3.伴,動詞,主旨陪伴,相伴之意。
二,讀法分析
經過上述詞類分析讀法很明顯是:古卷~青燈~伴。
三,意境分析
無論是詩歌,詞賦,對聯,作者都是身臨其境所想而作,都有其意境的闡述和表達。大家可以把意境比做為作者表達的現場情景。之所以我們稱之為“意境”,源於是對下聯的作者要透過原作者的字裡行間感受現場情景。
古卷青燈伴。我個人感觸是:夜晚,獨自在屋中,桌上有書籍,同時桌上還有一盞燈。作者把燈和書籍作為生命體陪伴自己。再深層次的分析,作者此時把燈說成青燈,也可把“青”諧音比做“清”,有點“淒涼”之意。
經過上述三點分析,我們想要什麼樣的情景,下聯就可以隨心所出。
第一:
“古卷”對“明月”
“青燈”對“孤雁”
陪“伴”對飛“行”
結合上述第三點“意境”分析總結如下:
上聯出題:古卷青燈伴,
下聯應是:明月孤雁行。