回覆列表
-
1 # 艾羅cym
-
2 # 使用者674626316078
意思:笙歌停止了,燈火熄滅了。
出自:唐 白居易《宴散》
全詩:
宴散
唐代:白居易
小宴追涼散,平橋步月回。
笙歌歸院落,燈火下樓臺。
殘暑蟬催盡,新秋雁戴來。
將何還睡興,臨臥舉殘杯。
釋義:
小宴會隨著涼夜的來臨散了,自己從平橋上踏著月色回去。
笙歌停止了,燈火熄滅了。
殘留的暑氣已在蟬聲中消失,新的秋天隨著大雁南飛而到來。
拿什麼東西來催眠?那就是在臨睡時把剩下的酒喝完。
擴充套件資料
這首詩寫的一次平常的家庭宴會。“小宴追涼散,平橋步月回”,這次小宴,正值夏秋之交的一個夜晚,宴會之時,殘暑未盡。宴散之後,詩人送走客人,信步庭園,踏著月色,身受著習習的涼風,分外怡人。
詩人盡情地領略著這涼爽的秋氣。踏著美麗的月色,才覺得今晚的小宴結束得正是時候,似乎是“追涼”而散似的。不然,錯過了此時此刻的良宵美景,豈不是太可惜了。一個“追”字,道出了詩人宴散步月平橋,沉浸在這新秋之夜的愜意心情。
然而這一夜的小宴又是十分成功的,氣氛是融洽而熱烈的,賓主都共同度過了一個愉快而難忘的夜晚,因此詩人在平橋閒步時,宴會的盛況、宴會結束時“笙歌歸院落,燈火下樓臺”的動人情景,不斷地浮現在詩人的腦海裡。
詩人在宴罷閒步時,伴隨著明月而來的新秋涼意,詩人興奮不已,似乎是他首先感受到了這種時令和物候的變化,這新秋的涼風,不僅吹散了詩人身上的“殘暑”餘熱,也掀起了詩人心田秋水般的微瀾,不知是喜還是悲,睡意全無。
但夜已深沉,萬籟俱寂,人們早已進入了夢鄉,是該睡覺的時候了。於是詩人,為了今夜酣暢的一覺,又舉起酒杯,獨酌起來。
唐朝人早就知道,窮措大想做富貴詩,多用些"金""玉""錦""綺"字面,自以為豪華,而不知適見其寒蠢。真會寫富貴景象的,有道:"笙歌歸院落,燈火下樓臺",全不用那些字。