我有一壺酒,足以慰風塵。風起飛雲湧,塵浮明鏡昏。士豈四方守,心應妙法聞!茫茫何所去,醉了糊塗人。略作解析吧,詩的結構取自杜甫的《旅夜書懷》細草微風岸,危檣獨夜舟。星垂平野闊,月湧大江流。名豈文章著,官應老病休。飄飄何所似,天地一沙鷗。“風起飛雲湧”和後面的“士豈四方守”都是取自劉邦的《大風歌》:大風起兮雲飛揚,威加海內兮歸故鄉,安得猛士兮守四方。“塵浮明鏡昏” 取自六祖慧能的:菩提本無樹,明鏡亦非臺,本來無一物,何處惹塵埃。“心應妙法聞” 取自《開經偈》:無上甚深微妙法,百千萬劫難遭遇,我今見聞得受持,願解如來真實義。“醉了糊塗人” 取自鄭板橋的《難得糊塗》聰明難,糊塗難,由聰明而轉入糊塗更難,放一著,退一步,當下心安,非圖後來福報也。“風起飛雲湧,塵浮明鏡昏。”解釋了了風是什麼樣的風,塵是什麼樣的塵。風是大風起兮裡的風,是天下風雲變幻的風潮。塵則是“剪不斷理還亂”的煩惱,是讓“明鏡臺”不得清明的塵埃。在這樣的風塵裡,我在做什麼呢?“士豈四方守,心應妙法聞!”我這個“士”哪裡守了四方呢?我的心在這種情況下應該去聽佛法(但其實我做不到)。這兩句說的是,我既沒能在風起雲湧中去“守四方”建功業,也無法放下煩惱一心一意去聽佛唸經。最後兩句 “茫茫何所去,醉了糊塗人。” 照應開頭“我有一壺酒,足以慰風塵?”在這種情形下,我該怎麼辦?只好喝酒,難得糊塗。但其實,我從頭到尾都是清醒的!這裡的糊塗也不過是故作糊塗罷了。照應開頭,其實一壺酒根本無法慰得了風塵,不過是我自我寬慰罷了。好吧,用力如此之猛還是趕不上杜子美一個指頭,我認了。
我有一壺酒,足以慰風塵。風起飛雲湧,塵浮明鏡昏。士豈四方守,心應妙法聞!茫茫何所去,醉了糊塗人。略作解析吧,詩的結構取自杜甫的《旅夜書懷》細草微風岸,危檣獨夜舟。星垂平野闊,月湧大江流。名豈文章著,官應老病休。飄飄何所似,天地一沙鷗。“風起飛雲湧”和後面的“士豈四方守”都是取自劉邦的《大風歌》:大風起兮雲飛揚,威加海內兮歸故鄉,安得猛士兮守四方。“塵浮明鏡昏” 取自六祖慧能的:菩提本無樹,明鏡亦非臺,本來無一物,何處惹塵埃。“心應妙法聞” 取自《開經偈》:無上甚深微妙法,百千萬劫難遭遇,我今見聞得受持,願解如來真實義。“醉了糊塗人” 取自鄭板橋的《難得糊塗》聰明難,糊塗難,由聰明而轉入糊塗更難,放一著,退一步,當下心安,非圖後來福報也。“風起飛雲湧,塵浮明鏡昏。”解釋了了風是什麼樣的風,塵是什麼樣的塵。風是大風起兮裡的風,是天下風雲變幻的風潮。塵則是“剪不斷理還亂”的煩惱,是讓“明鏡臺”不得清明的塵埃。在這樣的風塵裡,我在做什麼呢?“士豈四方守,心應妙法聞!”我這個“士”哪裡守了四方呢?我的心在這種情況下應該去聽佛法(但其實我做不到)。這兩句說的是,我既沒能在風起雲湧中去“守四方”建功業,也無法放下煩惱一心一意去聽佛唸經。最後兩句 “茫茫何所去,醉了糊塗人。” 照應開頭“我有一壺酒,足以慰風塵?”在這種情形下,我該怎麼辦?只好喝酒,難得糊塗。但其實,我從頭到尾都是清醒的!這裡的糊塗也不過是故作糊塗罷了。照應開頭,其實一壺酒根本無法慰得了風塵,不過是我自我寬慰罷了。好吧,用力如此之猛還是趕不上杜子美一個指頭,我認了。