英專畢業快5年,做過外企翻譯,做過國內教育機構留學文案,其中翻譯做了3年多。這個問題我也來答一發。
結合自己以及周圍同學的工作經歷,英專就業主要分為以下三類。1.跟英語非常相關的 2.跟英語沾一點邊的 3.跟英語完全無關的
1.跟英語非常相關的說白了就是英語作為基本工作技能。主要有英語老師,翻譯,留學文案等。
①老師又可以分為兩種,公私立學校的老師,以及培訓機構的老師。
做公立學校的老師,就意味著入編,入編通常有兩種方法,一種是報名參加教師直招考試,筆試面試通過後,經過培訓,然後就分配到各學校,工作一開始就被正式編入編制;另一種是報名參加特崗老師招聘考試,如果通過了,有固定的服務期(我知道的是3年,具體依各地情況而定),服務期過後,如果依然選擇繼續在該校任教,就可以轉入正式編制,再提一句,特崗老師一般是分配到鄉鎮任教,選擇考特崗的話,要考慮一下這個因素。公立學校的老師,最大的好處就是穩定,福利相對好。做私立學校的老師,一般而言,薪資比公立學校好,當然伴隨而來的就是競爭會更激烈。
做培訓機構的老師,也可以分為兩種情況,一種是坐班的,一種是不坐班的,不坐班的就是透過網路教學,比較常見的有教雅思託福的。這裡主要來說說坐班的情況。大家都知道,教育培訓多是彈性工作制,週末工作,休息在平日,如果願意放棄週末陪家人,陪男票女票,或者陪朋友的時間,那麼就可以考慮。做培訓的話,薪資通常由底薪,課時費,Demo費構成,所以不是固定的。另外,很多行內人吐槽做這一行比較累,或者說是吃青春飯,但是,如果自己有鮮明的教學風格,受學生和家長喜愛,就容易產生好的口碑,對自己將來單幹好處多多,我室友現在就是走的這條路。
如果選擇當老師,師範類院校畢業的加分,有教師資格證的加分。
②翻譯又分為純口譯,純筆譯,或者二者皆涉及。
口譯又分為同聲傳譯,交替傳譯,普通商務口譯,口譯不僅僅需要英文好,還需要要敏捷的語言轉換能力和過硬的專業知識,當然,有時候還需要有應急處理能力。筆譯的話,就更加重視“信達雅”這樣的原則了。不同的領域,不同的場景,也會有不同的翻譯風格要求。如果做筆譯,那麼你肯定要能夠坐得住,沉得下心來。對了,筆譯又分為專業翻譯公司的筆譯,以及其它企業的筆譯,相對來說,專業翻譯公司的筆譯會枯燥,機械化一些。翻譯方向的話,專攻特定領域,比如醫藥,法律,機械等,比什麼領域都涉及更有發展空間。
如果選擇去做翻譯,有CATTI證書的加分,另外,推薦一個翻譯學習網站譯言,它據稱是中國最大的譯者社群,翻譯愛好者可以在上面練習,還會有其他譯者一起圍觀,共同交流進步。
比如簡歷,個人陳述,通用論文,補充論文,推薦信,藝術生的話就還有藝術作品,另外還包括後期的簽證等等。要完成一篇申請材料,先要去了解學生,也就是說,挖掘出他們的閃光點,讓學生自己完成初稿,然後由文案去潤色和翻譯。留學文案是一個工作淡旺季很明顯的工作,忙的時候忙到飛起,加班是家常便飯,閒的時候閒得發慌。但是,挖掘學生閃光點時,可能會聽到一些很有意思的事情,錄取結果出來時,你可能非常有成就感。有一點要切記,留學行業現狀參差不齊,在選擇這一行時一定要謹慎再謹慎。
如果選擇去做留學文案,對申請文書寫作有心得的加分。
2.跟英語沾一點邊的說白了就是英語當作工具用,用英語為其它技能錦上添花。
最常見的莫過於外貿了,這也是很多英專畢業生的就業方向。外貿對英語水平要求不太高,更重要的是銷售技巧。這裡說的外貿,又分為B2B和B2C,B2B跟B2C對英語的側重點有所不同。B2B的,口語肯定是要不斷提升的,畢竟會要跟老外直接溝通啊。B2B業務裡又有兩個方向,外貿業務員和外貿跟單,前者比後者有發展空間。另外,對做B2B的外貿業務員來說,需要有非常的耐心,有些人入職一兩月還沒開單,撐不住的離開的,撐住的,可能第三月就來了個大單,讓老闆刮目相看。B2C的話,口語不怎麼重要,寫的能力要求相對稍高一些。B2C近年來比較火,有什麼敦煌網、速賣通、ebay等。做外貿,選擇什麼樣的產品很重要。這裡也推薦個學習網站吧,福步外貿論壇。
另外,可以選擇外企或者與外商有合作的公司崗位,比如HR、行政、會計、涉外律師、採購、工程師、銷售等等。當然,這需要有相關技能的支援。打比方,想去做HR,那人力資源的幾大模組肯定要了解呀,想去做銷售,那肯定要吃透自己的產品和深諳消費者心理啊。
總之,在這個時候,英語為輔,崗位技能為主,兩手都要抓,兩手都要硬。
3.跟英語完全無關的說白了就是忘記自己原來是英專畢業這回事,這個選擇範圍就比較廣了。
常見的一種是公務員,不過,關注過公考的夥伴應該知道,英專可選的崗位少之又少,更何況,現在公務員的競爭趨於白熱化,尤其是在小城市,一個崗位上百人趨之若鶩。但是,現在又有不少公務員逃離體制,所以說,關鍵看個人想要一種什麼樣的生活。
當然,前文說到的HR、行政、會計、採購、工程師、銷售等崗位,如果不在外企或者不需要跟外商合作,那就屬於跟英語完全無關這個範疇了。
還有一種是網際網路+,現在是一個衣食住行樣樣都離不開網際網路的時代,轉行網際網路也是很多英專人的出路,當然,這裡也不排除需要英語能力的網際網路職業。為什麼要轉行網際網路呢?無非是從三個方面來考慮,一是職業天花板的問題,二是學習空間的問題,三是薪資收入的問題。正是考慮了這些問題,所以我現在也在學習網際網路營銷知識。想轉行的英專人可以瞭解一下自己對網際網路營銷是否感興趣。
如果你是在校英專生,好好學英語,好好學英語,好好學英語!多去實踐和摸索!多去實踐和摸索!多去實踐和摸索!重要的事情說三遍!如果你是英專畢業生,不管你志在何方,堅定了,就走下去!如果你想轉行但諸多猶豫,那就再慎重慎重考慮吧,切莫衝動!
英專畢業快5年,做過外企翻譯,做過國內教育機構留學文案,其中翻譯做了3年多。這個問題我也來答一發。
結合自己以及周圍同學的工作經歷,英專就業主要分為以下三類。1.跟英語非常相關的 2.跟英語沾一點邊的 3.跟英語完全無關的
1.跟英語非常相關的說白了就是英語作為基本工作技能。主要有英語老師,翻譯,留學文案等。
①老師又可以分為兩種,公私立學校的老師,以及培訓機構的老師。
做公立學校的老師,就意味著入編,入編通常有兩種方法,一種是報名參加教師直招考試,筆試面試通過後,經過培訓,然後就分配到各學校,工作一開始就被正式編入編制;另一種是報名參加特崗老師招聘考試,如果通過了,有固定的服務期(我知道的是3年,具體依各地情況而定),服務期過後,如果依然選擇繼續在該校任教,就可以轉入正式編制,再提一句,特崗老師一般是分配到鄉鎮任教,選擇考特崗的話,要考慮一下這個因素。公立學校的老師,最大的好處就是穩定,福利相對好。做私立學校的老師,一般而言,薪資比公立學校好,當然伴隨而來的就是競爭會更激烈。
做培訓機構的老師,也可以分為兩種情況,一種是坐班的,一種是不坐班的,不坐班的就是透過網路教學,比較常見的有教雅思託福的。這裡主要來說說坐班的情況。大家都知道,教育培訓多是彈性工作制,週末工作,休息在平日,如果願意放棄週末陪家人,陪男票女票,或者陪朋友的時間,那麼就可以考慮。做培訓的話,薪資通常由底薪,課時費,Demo費構成,所以不是固定的。另外,很多行內人吐槽做這一行比較累,或者說是吃青春飯,但是,如果自己有鮮明的教學風格,受學生和家長喜愛,就容易產生好的口碑,對自己將來單幹好處多多,我室友現在就是走的這條路。
如果選擇當老師,師範類院校畢業的加分,有教師資格證的加分。
②翻譯又分為純口譯,純筆譯,或者二者皆涉及。
口譯又分為同聲傳譯,交替傳譯,普通商務口譯,口譯不僅僅需要英文好,還需要要敏捷的語言轉換能力和過硬的專業知識,當然,有時候還需要有應急處理能力。筆譯的話,就更加重視“信達雅”這樣的原則了。不同的領域,不同的場景,也會有不同的翻譯風格要求。如果做筆譯,那麼你肯定要能夠坐得住,沉得下心來。對了,筆譯又分為專業翻譯公司的筆譯,以及其它企業的筆譯,相對來說,專業翻譯公司的筆譯會枯燥,機械化一些。翻譯方向的話,專攻特定領域,比如醫藥,法律,機械等,比什麼領域都涉及更有發展空間。
如果選擇去做翻譯,有CATTI證書的加分,另外,推薦一個翻譯學習網站譯言,它據稱是中國最大的譯者社群,翻譯愛好者可以在上面練習,還會有其他譯者一起圍觀,共同交流進步。
比如簡歷,個人陳述,通用論文,補充論文,推薦信,藝術生的話就還有藝術作品,另外還包括後期的簽證等等。要完成一篇申請材料,先要去了解學生,也就是說,挖掘出他們的閃光點,讓學生自己完成初稿,然後由文案去潤色和翻譯。留學文案是一個工作淡旺季很明顯的工作,忙的時候忙到飛起,加班是家常便飯,閒的時候閒得發慌。但是,挖掘學生閃光點時,可能會聽到一些很有意思的事情,錄取結果出來時,你可能非常有成就感。有一點要切記,留學行業現狀參差不齊,在選擇這一行時一定要謹慎再謹慎。
如果選擇去做留學文案,對申請文書寫作有心得的加分。
2.跟英語沾一點邊的說白了就是英語當作工具用,用英語為其它技能錦上添花。
最常見的莫過於外貿了,這也是很多英專畢業生的就業方向。外貿對英語水平要求不太高,更重要的是銷售技巧。這裡說的外貿,又分為B2B和B2C,B2B跟B2C對英語的側重點有所不同。B2B的,口語肯定是要不斷提升的,畢竟會要跟老外直接溝通啊。B2B業務裡又有兩個方向,外貿業務員和外貿跟單,前者比後者有發展空間。另外,對做B2B的外貿業務員來說,需要有非常的耐心,有些人入職一兩月還沒開單,撐不住的離開的,撐住的,可能第三月就來了個大單,讓老闆刮目相看。B2C的話,口語不怎麼重要,寫的能力要求相對稍高一些。B2C近年來比較火,有什麼敦煌網、速賣通、ebay等。做外貿,選擇什麼樣的產品很重要。這裡也推薦個學習網站吧,福步外貿論壇。
另外,可以選擇外企或者與外商有合作的公司崗位,比如HR、行政、會計、涉外律師、採購、工程師、銷售等等。當然,這需要有相關技能的支援。打比方,想去做HR,那人力資源的幾大模組肯定要了解呀,想去做銷售,那肯定要吃透自己的產品和深諳消費者心理啊。
總之,在這個時候,英語為輔,崗位技能為主,兩手都要抓,兩手都要硬。
3.跟英語完全無關的說白了就是忘記自己原來是英專畢業這回事,這個選擇範圍就比較廣了。
常見的一種是公務員,不過,關注過公考的夥伴應該知道,英專可選的崗位少之又少,更何況,現在公務員的競爭趨於白熱化,尤其是在小城市,一個崗位上百人趨之若鶩。但是,現在又有不少公務員逃離體制,所以說,關鍵看個人想要一種什麼樣的生活。
當然,前文說到的HR、行政、會計、採購、工程師、銷售等崗位,如果不在外企或者不需要跟外商合作,那就屬於跟英語完全無關這個範疇了。
還有一種是網際網路+,現在是一個衣食住行樣樣都離不開網際網路的時代,轉行網際網路也是很多英專人的出路,當然,這裡也不排除需要英語能力的網際網路職業。為什麼要轉行網際網路呢?無非是從三個方面來考慮,一是職業天花板的問題,二是學習空間的問題,三是薪資收入的問題。正是考慮了這些問題,所以我現在也在學習網際網路營銷知識。想轉行的英專人可以瞭解一下自己對網際網路營銷是否感興趣。
如果你是在校英專生,好好學英語,好好學英語,好好學英語!多去實踐和摸索!多去實踐和摸索!多去實踐和摸索!重要的事情說三遍!如果你是英專畢業生,不管你志在何方,堅定了,就走下去!如果你想轉行但諸多猶豫,那就再慎重慎重考慮吧,切莫衝動!