回覆列表
  • 1 # 亢龍吒

    她不自知:因為她的行為害命。

    方方日記:

          其實她不過就是一個真沒文化,又沒思想,還沒人性的,只會咀咀叼叼的~帶路黨而己!

         

          而且還必將把西方世界再一次帶到糞坑裡去的傻瓜帶路黨。

    試問:當西方世界歡歡喜喜的讀著她的日記自我開心的走進深淵之後呢?發現,抬頭只剩一線天。會怎麼樣?她自己呢?

            說她沒人性,沒文化是說她不懂得十四億人民的生命安危和她“聞道悽慘”無病呻吟的朋友,孰大孰小?人性在那?說他沒文化,身為一個作家,高官,知識分子,她完全不知道歷史上中外都是怎麼處理瘟疫大事的?

    其人格局器有多點大?

            這次武漢戰役的千百個九零後醫護姐姐,妹妹的英勇無畏更加映襯出了方方人格的猥瑣。

    在此也正告方方在文化領域的上上下下“朋友們”。中華民族堀起的路上,無懼她們這幾塊拌腳石。中國文化振興文明昌盛的洶湧大潮,不是她們可以阻擋的!

    小小寰球,有幾個蒼蠅嗡嗡。

  • 2 # 羲皇故都的園丁

    我認為:每一個公民都應該責無旁貸地維護祖國的聲譽,任何損害國家利益和聲譽的就是違法。道聽途說、閉門造車,不惜以犧牲國家和民族利益為代價獲取個人利益的行為就是卑劣的行徑。我相信:每一個有愛國心的華人都會對她的行為予以譴責的!

  • 3 # 蜂與自然

    她是一個很分裂的人。在《日記》中,有兩個主線,一個是炫耀,另一個是仇恨。就這麼一個二百五還讓很多人欽佩不己。

  • 4 # 直又直

    我有點懷疑在當時,這日記會在海外出版,這是海外有人對中國冷嘲熱諷和幸災樂禍的時候。我認為總不是什麼好東西!

  • 5 # 阿綱A

    給國家造成不必要的影響就是歷史罪人,言論自由順應了西方社會,就被中國民眾反感憤怒,武漢疫情期間,多說一句話就不知給國家在國際媒體間造成多大損失,敏感時期的言論應斟酌,才配為一代有思想,有文化的作家,方方犯的錯被親西方媒體利用,成了西方的犧牲品,這給西方無縫不入的政客們一機會抹黑中國,該量什麼罪,看給國家的傷害而定。

  • 6 # 我的星辰之旅

    日記私生活這是她的權利到哪國發表無所謂,前提

    是沒辱國叛國的內容.如果有這樣的內容,應嚴懲,並且禁止再刊發她的作品。

  • 7 # 尼采之光

    全球抗疫如同救火。武漢重新煥發春天,方方作為武漢公民,前武漢作協官員,本該用手中的筆與華人並肩戰鬥,卻成為部分西方媒體與政客的炮灰。一面高調示人“授意西方”奈我何。一面怯生生低吟大國豈能毀於日記。矛盾至極!典型的原罪意識讓方方開始自我防禦了。她試圖將自己的禍事最小化,潛意識乞求眾人放過她!從她的一系列動作看並沒有“悔罪”,根本看不出哪裡有良心舉動,一直強姦民意的嘴臉休止過嗎?胡先生對她不實記錄,模仿她不實手法,她不依不饒了,還要與胡先生對簿公堂。請問方方,你先給華人下跪了嗎?給你的高貴的宗祠牌位下跪了嗎?曾經位居七品,大禍臨頭扮成布衣。這就好比澳洲烽火連城,方方卻說自己就是一隻鳥(嘯鳶),為了飽食一隻老鼠,把火帶進森林。可憐!可悲!可恨!

  • 8 # 我是小茶茶

    首先宣告一點,本人生在紅旗下,長在紅旗下,受過9年義務教育,五官清秀,三觀端正,為人正直,無不良嗜好,曾經走馬觀花涉獵過若干中外名著(注:不含方方老師作品,不是因為我涉獵不廣,連《故事會》《知音》我都沒有放過,只是因為她的作品檔次不夠,入不了我的法眼,而已),對方方們頂禮膜拜的西方文化也有所瞻仰(你沒看錯,就是瞻仰,我故意的),秉持獨立思想分析問題和發表以下現點。

    第一,我旗幟鮮明的表明我的態度:對於筆名方方(原名汪芳,一說汪精芳,系誤傳,中間沒有精字,以下簡稱方方)的賣國行為,我已經出離憤怒了。

    第二,我有言論自由權。根據方方老師自己推崇的西方思潮,我對於她的賣國行為表達一種憤怒的情緒,這是正常的言論自由範圍。我想,如果她不是陽奉陰違表裡不一,她應該會對此表示鼓勵並大力支援的。另外,從東方文化來說,我關心方方老師的行為對錯,這是心繫蒼生,是大慈悲,真善念。我要是看到方方之流無恥賣國,我不生氣,也不發表自由言論,這就屬於事不關己,高高掛起的消極人生態度了,不符合東方傳統。

    第三,如果有人膽敢對我上述第一條的言論持反對意見,按照方方的邏輯,他們肯定是極左!是網路暴力!!是禍國殃民的東西!!!是方方之流僱傭的水軍!!!!是一股不知道哪裡來的妄圖打壓我的低階而陰暗的力量!!!!!我對此表示強烈譴責和堅決反對!借用一下方方老師的原話,“你以為你是誰”!你們必將釘在歷史和“記憶的恥辱柱上”!

    第四,如果你是一個受過9年義務教育的知識分子,應該會了解我前面說的“出離憤怒”引用自魯迅先生(……真是他說的)。他的原話是這樣的:方方(注:這是我加的)“……所謂學者文人的陰險的論調,尤使我覺得悲哀。我已經出離憤怒了。”

    下面我用魯迅先生的原話論點,分別闡述一下,為什麼假如魯迅先生在世,也會跟我一樣,對方方的賣國行為“出離憤怒。”

    其一,“所謂的學者文人”。

    這個很明白,加了“所謂”兩個字,說明她是“偽文人”、“假作家”。事實上她所厚顏無恥賣弄的這些東西,從來就不是什麼文學,連起碼的文人的酸腐都沒有,除了暴露自己的狹隘、無知和心理陰暗令人作嘔之外,在文學上沒有任何價值。注意,我說的是任何。

    不知道以方方的智商她能不能理解,並不是誰的“日記”都可以算是文學作品的,魯迅先生可以,冰心先生可以,但是方方你,不可以。借用你自己的話,你以為你是誰?

    其二,“論調”。

    方方的這些東西沒什麼價值,但是有危害。危害在於,她很狡猾地給自己貼上了一個“說真話”“為她好”的標籤,這使她很容易就矇蔽了一批心地善良但不善於明辨是非的人。我考慮再三,用了“一批”,沒有用“一小撮”。

    我們設想一下,你們家裡病了很多人,你的老母親辛苦操勞照顧病人熬夜到通宵心力憔悴,第二天一大早還要支撐著身子冒著危險早早出門去給你們倒垃圾、洗尿布,買菜、拿藥,你不但不感激,反而拿個高音喇叭追在她身後喊,前面那位老太太,你的眼角有顆眼屎!一場突如其來的大災難,連標榜世界第一的隔壁老王家也都手忙腳亂,你的老母親開始有點照顧不周,無可厚非,有顆眼屎擦掉就是,可是你不依不饒,上綱上線,追著她喊,你有眼屎,你有礙觀瞻!你影響市容!你禍國殃民!真丟人!攤上你這樣的母親,我想死的心都有了!……你這是為她好?你要是真為她好,你本來可以有一萬種方法告訴她的。來,方方,以及被方方矇蔽了雙眼的支持者們,你們告訴我,這麼招搖過市潑婦罵街似的大喊大叫,喊一次,喊一天也就罷了,可以包容,可是你偏不,你鍥而不捨,天天喊,變著花樣的喊,編造事實的喊,一連喊了60天,自己小區裡喊喊還不算,還要敲鑼打鼓喜大普奔到國外去喊,到全世界去喊,你們告訴我,你是有多見不得她好?這是“說真話”“為她好”應有的方式嗎?

    我有一個朋友(對不起,這個莫須有的朋友是跟方方學的),我這個學習方方捏造出來的朋友他說他很愛他養的花,天天給花們澆熱水,滾燙的熱水,幾天時間下來,花兒們全死了。但是他說,他不是謀殺,他是為它好。

    其三,“陰暗”。

    為什麼要這麼幹?其實方方自己說的很明白,是因為有人“約稿”。英文版、德文版的新書火速預售已經證明了這一點。《三體》歷經6年才完成的過程,方方只花了兩個星期。這也解釋了,為什麼方方只會惡狠狠的盯著一個方向寫,為什麼裡面會汙衊我們國家“甩鍋給美國”,因為是約稿,所以必須寫人家需要的。

    人家需要的是什麼?美國入侵伊拉克的時候,美國需要的是一遍遍播放幾十個人推倒薩達姆雕像的畫面,他永遠不需要也不允許那些西方記者調轉鏡頭,讓我們看到後面那一萬雙憤怒的眼睛。這是同一場戰爭,凶神惡煞武裝到牙齒的美軍用機槍炮彈大規模殺傷性武器在前面殺人、放火,而這些眼瞎心盲昧著良心假裝看不到後面的所謂記者,用他們手裡的鏡頭和筆,在後面誅心、鞭屍。

    很不幸,方方也是其中之一。

    從她將這些東西在境外付印開始,她就已經撕破了偽裝,赤膊上陣了。從來就不是什麼“被利用”,而是“早預謀”。魯迅先生說的太輕了,這已經不是“陰暗”,而是歹毒。歹毒而兇殘。這已經不是什麼發國難財,吃人血饅頭了,而是刺刀見紅,刀刀見肉。一刀下去,血是紅的,骨頭翻出,泛著森白。

    非我族類,其心可誅。

    魯迅先生說,“我向來是不憚以最壞的惡意,來推測華人的,然而我還不料,也不信竟會下劣兇殘到這種地步。”

    其四,“悲哀”。

    何其悲哀。德國思想家康德說過,“世界上唯有兩樣東西能讓我流淚,一是我們頭頂浩瀚燦爛的星空,一是我們心中崇高的道德法則。”自從疫情發生,我忽然發現我的淚點這麼低,看到一個上學的茂名小女孩到派出所捐出自己全部的一百三十三塊,我哭了;看到一個拉煤的湖州大爺捐出他攢了一輩子的兩萬塊,我哭了;看到一位援鄂護士蹲在地上吃盒飯的最美“吃相”,我哭了;看到一位累的站著靠著門框就睡著了的衢州援鄂護士,我哭了;看到一位在雪夜中孤獨的就著雪花吃泡麵的防疫工作人員,我哭了;看到大雪紛飛中堅守防疫崗位快凍成雕像的河北承德小區看門大爺,我哭了;看到那麼多湖北人民歡送、各地人民歡迎“援鄂英雄”的十里長街場面,我無數次的哭了,一次又一次的哭,好像把我這一生的眼淚都流乾了。此刻,就在我寫這一段話的時候,我的眼淚還是止不住的長流,我實在想問問,方方,這一切,你都看到了嗎?那個送別的時候下跪磕頭的湖北百姓,你看到了嗎?

    佛印和尚曾經對蘇東坡說(大意),相由心生,一個人的腦子裡有什麼,他就能看到什麼,腦子裡有佛,他就看到佛,腦子裡有屎,他就看到屎。我就想問一下,方方,裝滿你的腦子裡的,到底是什麼?是屎嗎?

    其五,“非人”。

    其實,在“出離憤怒”之後,魯迅先生還繼續說了一句話,“我將深味這非人間的濃黑的悲涼,……”

    一個冒著生命危險援鄂抗疫的廣西護士,還在搶當中,方方就堂而皇之迫不及待的宣告人家已經“死亡”,得知事實真相之後,沒有任何歉意和內疚,在別人勸她“還是道個歉”的時候,她只是輕描淡寫的說一句,“我想,也是。”

    我就想問一句,這說的是人話嗎?這還是一個正常的“人類”可以說出來的話嗎,請問!你是有多麼不情願?一個冒死逆行,前來保護你的英雄,不奢求你的感恩,但是對生命起碼的尊重,你還得有吧?作為一個吃五穀雜糧長大的“人”,你對得起黨和國家對你的栽培,對得起你爹和媽餵養你的一把屎一把尿嗎?請問?

    嗚呼,我實在是說不出話來。

    本來我還想質問一句,“到底是道德的淪喪,還是人性的扭曲”,後來我決定還是放棄了。作為一個三觀端正有良知的有為青年,我不想自己墮落到像方方那樣信口開河,“滿紙荒唐言”, 我深知,罵一個人道德淪喪和人性扭曲,一定要先確認它有沒有“道德”,有沒有“人性”。

    而這兩者,我都無從確認。所以,方方,你很幸運,我不罵你了。

  • 9 # 張軍1446

    雖然我沒看到方方的日記,但從資訊中得知她授權出版發行,又得到西方媒體及政客的稱讚,肯定是負正的東西多。對這樣受祖華人民培養的作家又有何為呢??還是讓她儘快去美國紐約去寫寫日記吧!!

  • 10 # 悠然閱讀

    方方日記這事,時長之久讓人震驚啊。

    聽網上的朋友說,《三體》翻譯到國外出版用了十年時間;

    看作家的微博說,作家出版自己的書,中文版用了一年多時間,英文版用了兩年多時間。編輯給出的回答是,作品翻譯成外文難度較大,翻譯之後還要經過出版社把關等等。

    本人沒有這方面的經歷,完全不知道具體的流程。我也無法確認是對還是錯。

    我只是有一點比較好奇,為什麼不先爭取國內出版,而一定要跨海跨洋地跑那麼遠呢?

    每個人都有自己的作事風格,誰也都有自己做決定的權利。

    不過我個人認為易中天說的可以參考——對於方方日記,我的觀點是:喜歡的儘管喜歡,反感的儘管反感,支援的儘管支援,想罵的儘管去罵,但不要以此劃線,選邊站隊。這樣不利團結抗疫。

    另外,還想再加一點。

    不論是多佔理的一個人,在回覆別人的質疑時虛張聲勢地喊一聲“你以為你是誰?“時,就已經落了氣勢!!

    還有啊,能不能別再有事沒事把魯迅先生和她放在一起了,完全不是一類!還是就事論事吧!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 夢幻西遊129級大唐後期怎麼加點?