歌名:heyjude
歌手:孫燕姿
作曲 : Jennon
作詞 : Paul James Mccartney
歌詞:
Hey Jude" don"t make it bad.
嘿 Jude 別沮喪傷心
Take a sad song and make it better.
唱一首悲傷的歌 重新平復你的心情
Remember to let her into your heart"
記得將它唱進你的心裡
Then you can start to make it better.
然後就開始重新振作 好好走下去
Hey Jude" don"t be afraid.
嘿 Jude 別害怕別猶豫
You were made to go out and get her.
你應該克服所有恐懼走出去
The minute you let her under your skin"
在你決心擁抱恐懼的那一刻
Then you begin to make it better.
你就更加能重新鼓起勇氣
And anytime you feel the pain" hey Jude" refrain"
而無論任何時刻你感到痛苦了 Jude 記得停下來
Don"t carry the world upon your shoulders.
你不用把全世界的重擔都往自己肩上攬
For well you know that it"s a fool who plays it cool
你知道有些愚蠢的人 總裝做滿不在乎的樣子
By making his world a little colder.
卻把自己的人生過得糟糕而諷刺
Hey Jude" don"t let me down.
嘿 Jude 別讓我失望啊
You have found her" now go and get her.
你既然已經找到了你的她 那就勇敢向前吧
記得讓她進到你的心裡
然後 就好好的這麼走下去
So let it out and let it in" hey Jude" begin"
去吧 Jude 讓你的愛自由徜徉 勇敢前行
You"re waiting for someone to perform with.
你總是在等著有人與你一同揮灑人生 並肩同行
And don"t you know that it"s just you" hey Jude" you"ll do"
但你難道還不明白那個人就是你自己嗎 所以Jude 去吧
The movement you need is on your shoulder.
你需要的動力其實一直就在你肩上 在你心裡
Remember to let her under your skin"
Then you"ll begin to make it
然後就開始重新 讓你的生活變得
Better better better better better better" oh.
好起來 更好起來 一直這麼好下去
Da da da da da da" da da da" hey Jude...
Da da da da da da" da da da 嘿 Jude
擴充套件資料:
《Hey Jude》是歌手孫燕姿翻唱披頭士樂隊成員保羅·麥卡特尼創作的一首歌。歌曲於1968年發行。原本計劃收錄進同名專輯《The Beatles》,後來作為單曲發行,並迅速成為了當年的冠軍單曲。
《Hey Jude》比一般的單曲長了兩倍,但還是廣受歡迎,並且很快就成了英國和荷蘭的排行榜冠軍。短短兩個星期後就出人意料地售出了兩百萬張,並且在美國的美國告示牌Billboard 榜首位置上停留了9個星期。《Hey Jude》在全球的銷量超過了八百萬張。
歌名:heyjude
歌手:孫燕姿
作曲 : Jennon
作詞 : Paul James Mccartney
歌詞:
Hey Jude" don"t make it bad.
嘿 Jude 別沮喪傷心
Take a sad song and make it better.
唱一首悲傷的歌 重新平復你的心情
Remember to let her into your heart"
記得將它唱進你的心裡
Then you can start to make it better.
然後就開始重新振作 好好走下去
Hey Jude" don"t be afraid.
嘿 Jude 別害怕別猶豫
You were made to go out and get her.
你應該克服所有恐懼走出去
The minute you let her under your skin"
在你決心擁抱恐懼的那一刻
Then you begin to make it better.
你就更加能重新鼓起勇氣
And anytime you feel the pain" hey Jude" refrain"
而無論任何時刻你感到痛苦了 Jude 記得停下來
Don"t carry the world upon your shoulders.
你不用把全世界的重擔都往自己肩上攬
For well you know that it"s a fool who plays it cool
你知道有些愚蠢的人 總裝做滿不在乎的樣子
By making his world a little colder.
卻把自己的人生過得糟糕而諷刺
Hey Jude" don"t let me down.
嘿 Jude 別讓我失望啊
You have found her" now go and get her.
你既然已經找到了你的她 那就勇敢向前吧
Remember to let her into your heart"
記得讓她進到你的心裡
Then you can start to make it better.
然後 就好好的這麼走下去
So let it out and let it in" hey Jude" begin"
去吧 Jude 讓你的愛自由徜徉 勇敢前行
You"re waiting for someone to perform with.
你總是在等著有人與你一同揮灑人生 並肩同行
And don"t you know that it"s just you" hey Jude" you"ll do"
但你難道還不明白那個人就是你自己嗎 所以Jude 去吧
The movement you need is on your shoulder.
你需要的動力其實一直就在你肩上 在你心裡
Hey Jude" don"t make it bad.
嘿 Jude 別沮喪傷心
Take a sad song and make it better.
唱一首悲傷的歌 重新平復你的心情
Remember to let her under your skin"
記得將它唱進你的心裡
Then you"ll begin to make it
然後就開始重新 讓你的生活變得
Better better better better better better" oh.
好起來 更好起來 一直這麼好下去
Da da da da da da" da da da" hey Jude...
Da da da da da da" da da da 嘿 Jude
擴充套件資料:
《Hey Jude》是歌手孫燕姿翻唱披頭士樂隊成員保羅·麥卡特尼創作的一首歌。歌曲於1968年發行。原本計劃收錄進同名專輯《The Beatles》,後來作為單曲發行,並迅速成為了當年的冠軍單曲。
《Hey Jude》比一般的單曲長了兩倍,但還是廣受歡迎,並且很快就成了英國和荷蘭的排行榜冠軍。短短兩個星期後就出人意料地售出了兩百萬張,並且在美國的美國告示牌Billboard 榜首位置上停留了9個星期。《Hey Jude》在全球的銷量超過了八百萬張。