相手 あいて aite
【名】
(1)夥伴huǒbàn;共事者gòngshìzhě。(一緒にする人。相棒。仲間。)
あそび相手。/玩的夥伴。
話し相手。/說話的伴兒;協商者xiéshāngzhě。
相手にする。/共事;理睬lǐcǎi。
だれも相手にしない。/誰都不理。
酒の相手をする。/陪péi某人喝酒。
華人を相手に中國語會話の練習をする。/跟華人練習說漢語。
(2)對方duìfāng;對手duìshǒu,敵手díshǒu。(爭いなどで、対抗する人。また、対抗すること。)
相手の選手。/對手;對方選手。
けんかの相手。/吵架chǎojià的對手。
ピンポンの相手。/打乒乓球的對手。
手ごわい相手。/強隊;勁敵jìngdí;難對付的對手。
碁の相手をする。/作下圍棋wéiqí的對手。
わたしがお相手をしよう。/我來跟你玩兒;我來奉陪fèngpéi你一場。
だれも彼の相手になれない。/誰都敵不過他。
相手にとって不足はない。/完全可以當我的對手。
相手が悪い。/(他是個)不好對付duìfu的敵手。
あんなやつは相手にならん。/他不配bù pèi作我的敵手。
(3)物件。(働きかける対象。)
女性相手の商売。/以女性為物件的營銷。
相手に合わせて話題を選ぶ。/選擇迎合談話物件的話題。
相手 あいて aite
【名】
(1)夥伴huǒbàn;共事者gòngshìzhě。(一緒にする人。相棒。仲間。)
あそび相手。/玩的夥伴。
話し相手。/說話的伴兒;協商者xiéshāngzhě。
相手にする。/共事;理睬lǐcǎi。
だれも相手にしない。/誰都不理。
酒の相手をする。/陪péi某人喝酒。
華人を相手に中國語會話の練習をする。/跟華人練習說漢語。
(2)對方duìfāng;對手duìshǒu,敵手díshǒu。(爭いなどで、対抗する人。また、対抗すること。)
相手の選手。/對手;對方選手。
けんかの相手。/吵架chǎojià的對手。
ピンポンの相手。/打乒乓球的對手。
手ごわい相手。/強隊;勁敵jìngdí;難對付的對手。
碁の相手をする。/作下圍棋wéiqí的對手。
わたしがお相手をしよう。/我來跟你玩兒;我來奉陪fèngpéi你一場。
だれも彼の相手になれない。/誰都敵不過他。
相手にとって不足はない。/完全可以當我的對手。
相手が悪い。/(他是個)不好對付duìfu的敵手。
あんなやつは相手にならん。/他不配bù pèi作我的敵手。
(3)物件。(働きかける対象。)
女性相手の商売。/以女性為物件的營銷。
相手に合わせて話題を選ぶ。/選擇迎合談話物件的話題。