回覆列表
  • 1 # 萌萌與芃芃668

    [出自] 蘇軾 《洞仙歌》

    僕七歲時,見眉州老尼,姓朱,忘其名,年九十歲。自言嘗隨其師入蜀主孟昶宮中,一日大熱,蜀主與花蕊夫人夜納涼摩訶池上,作一詞,朱具能記之。今四十年,朱已死久矣,人無知此詞者,但記其首兩句,暇日尋味,豈《洞仙歌》令乎?乃為足之雲。

    冰肌玉骨,自清涼無汗。水殿風來暗香滿。繡簾開,一點明月窺人,人未寢,欹枕釵橫鬢亂。

    起來攜素手,庭戶無聲,時見疏星渡河漢。試問夜如何?夜已三更,金波淡,玉繩低轉。但屈指西風幾時來,又不道流年暗中偷換。

    譯文:

    冰一樣的肌膚玉一般的骨,自然遍身清涼,沒有熱汗。水上的清風送進宮室,伴隨著荷花的幽香一片。掀起繡簾,月光瀉進樓中,似乎想把佳人麗質窺視一番。但見人兒尚未入睡,正斜倚著繡枕,釵橫枕邊鬢髮紛亂。

    起身來拉著像美玉般的小手,走進悄無聲響的庭院。仰望夜空,銀河清澈、寂靜無譁,時見一點流星掠過其間。嬌聲問道:夜已多深?夜已過了三更。看這月色澄輝 已覺減明,北斗柄的玉繩星已經低垂。屈指盤算,夏盡秋來,金風送爽,還須等待多長時間?殊不知就在這盼望等待之際,時令在不知不覺地轉換,人生大好年華也就這樣流逝盡矣!

    但屈指西風幾時來,又不道流年暗中偷換。

    翻譯:屈指盤算,夏盡秋來,金風送爽,還須等待多長時間?殊不知就在這盼望等待之際,時令在不知不覺地轉換,人生大好年華也就這樣流逝盡矣!

  • 2 # 停子的生活日記

    意思是試問夜色如何三更已經過去,月波淡玉繩星隨著北斗低旋。屈指掐算什麼時候送來寒冷,不知不覺似水流年悄然逝去。表達了詞人對時光流逝的深深惋惜和感嘆。

    此句出自宋蘇軾的《洞仙歌》

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 2歲寶寶正常身高多少?