回覆列表
-
1 # 辭北南下
-
2 # 知恩在變強
1,曾子曰:"吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?"(學而·四)
譯文:
曾子說:“我每天多次反省自己——替人家謀慮是否不夠盡心?和朋友交往是否不夠誠信?傳授的學業是否不曾複習?”
2,曾子曰:"慎終追遠,民德歸厚矣."(學而·九)
譯文:
曾子說:“謹慎地對待新亡者,對已故的先祖能不斷追思,這樣社會人民的道德日趨於篤厚,迴歸善的本性。”
3,曾子曰:"士不可以不弘毅,任重而道遠.仁以為己任,不亦重乎?死而後已,不亦遠乎?"(泰伯·七)
譯文:
曾子說:“有遠大理想抱負的人不可以不剛強勇毅,責任很重,路途又很遙遠,把推行仁政當作自己的責任,不是很重?死了才停止,不是很遠嗎?”
4,曾子曰:"可以託六尺之孤,可以寄百里之命,臨大節而不可奪也.君子人與?君子人也!"(泰伯·六)
譯文:
曾子說:“可以把年幼的君主託付給他,可以把國家的大事交代給他,面臨生死存亡的緊急關頭而不動搖。這樣的人是君子嗎?是君子啊!”
5,曾子曰:"君子以文會友,以友輔仁."(顏淵·二十四)
譯文:
曾子說:“君子以文章學問來結交朋友,依靠朋友幫助自己培養仁德。”
1,曾子曰:"吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?"(學而·四)
譯文:
曾子說:“我每天多次反省自己——替人家謀慮是否不夠盡心?和朋友交往是否不夠誠信?傳授的學業是否不曾複習?”
2,曾子曰:"慎終追遠,民德歸厚矣."(學而·九)
譯文:
曾子說:“謹慎地對待新亡者,對已故的先祖能不斷追思,這樣社會人民的道德日趨於篤厚,迴歸善的本性。”
3,曾子曰:"士不可以不弘毅,任重而道遠.仁以為己任,不亦重乎?死而後已,不亦遠乎?"(泰伯·七)
譯文:
曾子說:“有遠大理想抱負的人不可以不剛強勇毅,責任很重,路途又很遙遠,把推行仁政當作自己的責任,不是很重?死了才停止,不是很遠嗎?”
4,曾子曰:"可以託六尺之孤,可以寄百里之命,臨大節而不可奪也.君子人與?君子人也!"(泰伯·六)
譯文:
曾子說:“可以把年幼的君主託付給他,可以把國家的大事交代給他,面臨生死存亡的緊急關頭而不動搖。這樣的人是君子嗎?是君子啊!”
5,曾子曰:"君子以文會友,以友輔仁."(顏淵·二十四)
譯文:
曾子說:“君子以文章學問來結交朋友,依靠朋友幫助自己培養仁德。”