回覆列表
  • 1 # 萬能BG

    動物的英文有dog、cat、lion、monkey、fox、duck、fish等。

    一、dog 英 [dɒɡ]   美 [dɔːɡ]    

    n. 狗;傢伙;卑鄙的人;沒用的東西

    vt. (災難等)纏住;跟蹤

    例:He is really a lucky dog.

    他真是個幸運的傢伙。

    dog的基本意思是“狗”,也可指像狗一樣的“犬科動物”; 用於天文學指的是“大〔小〕犬星座”; 喻指人時,意為“傢伙”,常與lucky, sly, gay等形容詞連用,多用於非正式文體裡。dog用於引申義在美國俚語裡有時還可指“失敗的事”。

    二、cat 英 [kæt]   美 [kæt]    

    n. 貓;貓科動物;狠毒的女人;吊錨機;獨桅船;九尾鞭

    v. 起錨;尋找性伴侶

    例:A cat mews.

    貓喵喵叫。

    cat的基本意思是“貓”,指貓的總稱。cat還可指包括貓在內的所有“貓科動物”,如獅、虎、豹等。cat引申還可指“人,傢伙”,多指邪惡的女人,但有時則隨便指一個人而未必帶有諷刺的意味。

    三、lion 英 ["laɪən] 美 ["laɪən]    

    n. 勇猛的人;獅子

    例:The lion attacked its victim with great ferocity.

    獅子兇猛地撲向獵物。

    lion的基本意思是“獅子”,引申可指像獅子般健壯或像獅子一樣怒吼的人。

    lion指“雄獅”,與之對應的陰性名詞是lioness。

    四、monkey 英 ["mʌŋki]   美 ["mʌŋki]    

    n. 猴子;猴一樣的人

    v. 嘲弄;胡鬧;模仿

    例:He"s as mischievous as a monkey!

    他像猴子那麼頑皮!

    monkey的基本意思是“猴子”“猿”,用於比喻可指小孩兒像猴子一樣頑皮,常譯成“小淘氣”“淘氣鬼”。

    monkey有時也可用作定語,表示“花招”“惡作劇”。

    五、fox 英 [fɒks]  美 [fɑːks]    

    n. 狐狸;狡猾的人;<美>迷人的時髦女郎

    vt. 欺騙;迷惑

    例:The fox went to ground under a rocky escarpment.

    狐狸鑽進了石崖下面的洞裡。

    fox的基本意思是“狐,狐狸”,指一種犬科野生動物,皮毛多為棕紅色。fox用於比喻可指“狡猾的人”。

    fox一般指公狐,相對應的陰性名詞是vixen。

    常見動物英文單詞有:frog、rabbit、turtle、snake、monkey、whale、duck等。

    單詞解析:

    1、frog 

    讀音:英 [frɒɡ] 美 [frɔːɡ]    

    n. 蛙;嗓音沙啞;馬的蹄叉;刀劍的掛環

    The witch changed the prince into a frog.

    巫婆把王子變成了青蛙。

    2、rabbit 

    讀音:英 ["ræbɪt] 美 ["ræbɪt]    

    n. 兔子

    The rabbit burrowed under the fence.

    兔子在籬笆下打洞。

    3、turtle 

    讀音:英 ["tɜːtl] 美 ["tɜːrtl]    

    n. 高翻領;【動】龜,海龜

    v. 傾覆,翻身;捕龜

    The turtle doesn"t run so quickly as the hare.

    烏龜沒有兔子跑得那麼快。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 求“鏤刻”的解釋?