-
1 # 名利不如閒86380201
-
2 # 若愚趣談
岳飛是南宋時期的民族英雄,一生致力於北伐金國,恢復中原失地的鬥爭,但因奸臣當道,文官治國,皇上怯懦無能,岳飛被秦檜以“莫須有罪名”所害。岳飛北伐恢復中原的理想和抱負終未實現。
岳飛不但是一位能征善戰的武將,也是一位精通詩詞歌賦的文人,他創作的《滿江紅》一詞,字字句句充滿著蕩氣迴腸的英雄主義,表達了他為拯救國家民族於危難的遠大理想和宏偉抱負。全詞分為兩段,共九十二字。第一段,抒發岳飛滿腔報國熱情,感嘆時間飛逝,時不可待的急切心情,在而立之年卻未實現恢復中原的偉大理想。第二段則表達了岳飛一心收復失地,為報國恨家仇的雄心壯志,因而要“駕長車踏破賀蘭山缺”並“壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。”從而收復被胡虜佔領的國土。
一般人們熟知的岳飛《滿江紅》原文是:“怒髮衝冠,憑闌處、瀟瀟雨歇。抬望眼、仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路雲和月。莫等閒,白了少年頭,空悲切。
靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時滅。駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。”
不過,清朝乾隆年間編纂的《四庫全書》中《滿江紅》裡“壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。”被改為了“壯志肯忘飛食肉,笑談欲灑盈腔血。”
滿清為什麼要篡改“壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。”為“壯志肯忘飛食肉,笑談欲灑盈腔血。”呢?因為《四庫全書》是由乾隆主持編纂的。在古代,中原王朝把北方少數民族統稱為“胡人”,岳飛《滿江紅》中的“胡虜”指的是宋朝時期的“金人”(女真人),而滿清入關以前,以宋朝時期金國繼承者自居,把國號稱為“大金”。岳飛所說的“胡虜”也就成了滿清的祖先了。因此,乾隆覺得岳飛要吃的就是他們祖先的肉,他便下令把“壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。”改為了“壯志肯忘飛食肉,笑談欲灑盈腔血。”
從這個篡改來看,乾隆的文學水平真的不咋滴,“壯志肯忘飛食肉,笑談欲灑盈腔血。”都是啥節奏?簡直不倫不類。要是我改的話,就以漢字諧音改為“壯志飢餐狐狸肉,笑談渴飲雄鹿血。”這樣改,不但不能破壞原詞的音韻,而且也有非常明快的畫面感,也能符合征戰過程中,將士飢餓後捕獵野生動物充飢的事實。
回覆列表
這個問題的提出,充分證明了乾隆他老人家的老年痴呆!他搞得那個四庫全書,就是人類文化史上最大的笑柄。
這是《滿江紅》原版:
〔怒髮衝冠,憑闌處、瀟瀟雨歇。抬望眼、仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路雲和月。莫等閒,白了少年頭,空悲切。
靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時滅。駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。〕
這是《滿江紅》《四庫全書》版:
〔怒髮衝冠,憑闌處,瀟瀟雨歇,抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路雲和月。莫等閒白了少年頭,空悲切 。
靖康恥,猶未雪;臣子恨何時滅。駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志肯忘飛食肉,笑談欲灑盈腔血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。〕
《四庫全書》編委會認為“壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血”過於血腥,給改成了“壯志肯忘飛食肉,笑談欲灑盈腔血”。
我問你,你聽說過下面這個《四庫全書》版嗎?反正我是沒聽說過。這個版本一共抄了七份,鎖在皇宮裡了,幾百年沒人看過,鬼才能知道!
看到了嗎?民間流傳的都是原版,《四庫全書》版改完就扔垃圾堆去了,產生的影響等於零!
乾隆他老人家用了那麼多人力物力財力,花了十幾年時間,就幹了這麼一件世界上前無古人後無來者的缺心眼的爛事!
老年痴呆是病,得治!