首頁>Club>
10
回覆列表
  • 1 # lanfengz3

    這兩個成語都有“團結一致,共同努力”的意思,但有區別。

    “和衷共濟”的“和衷”是“和睦同心”的意思(和,和諧。衷,內心),“共濟”是“同舟共濟”的意思。整個成語是“團結一致,共同努力”的意思。

    1.大家和衷共濟,同甘共苦,奮發圖強……(姚雪垠《李自成》)

    2.李玉亭並沒理會到,還想引吳蓀甫注意大局的危險,應該大家和衷共濟。(茅盾《子夜》)

    3.我們一定和衷共濟,一反到底,義無反顧。(姚雪垠《李自成》)

    4.文武和衷共濟,大事豈有不濟?(姚雪垠《李自成》)

    5.總之,我們和衷共濟地緩緩地做去吧。(《沫若文集》)

    例1至例4用作謂語,例5作狀語,這五例的“和衷共濟”換作“同心協力”也說得通。

    “同心協力”是“齊心一致,共同努力”的意思。

    6.二合的大侄子根源當了農會主任,二閤家光明當了青救會主任,同心協力,擰成了一股勁……(梁斌《翻身記事》)

    7.象郝搖旗這樣的人,平時居功自滿,遇到艱難的時候又不肯同心協力,常發怨言,闖王你度量寬,容忍了他……(姚雪垠《李自成》)

    8.每個家庭的其他人員也應當與家務主持同心協力,省吃儉用。

    9.偉大的使命壓在我們的雙肩,要我們同心協力地扛舉起來。(《沫若文集》)

    10.大敵當前,我們必須同心協力對付任中元才對。(黎汝清《萬山紅遍》)

    例6用作為主,例7跟“肯”構成合成謂語,例8跟“應當”構成合成謂語。例9例10的“同心協力”換作“和衷共濟”也說通。

    “同心協力”也作“協力同心”、“合力同心”、“同心合力”、“齊心合力”。

    11.也算是人逢喜精神爽吧,他們協力同心……一齊挽起袖子揮汗出工。(徐光耀《十年樹人》)

    12.身任他們的小組長,你不帶領他們,合力同心一起幹,還能行嗎?(《周立波選集》)

    13.老洪很愛他的能幹勇敢,便以窮兄弟同心合力、團結抗戰的道理說服他。(知俠《鐵道游擊隊》)

    14.大家要齊心合力地幫助他。(《建國以來短篇小說》)

    例11用作謂語,例12例14用作狀語,例13第一層用作謂語。

    從以上用例的比較可以看出,這兩個成語都有“團結一致,共同努力”的意思,但有區別:①語體風格不同。“和衷共濟”多用於書面語,“同心協力”多用於口語。②“和衷共濟”多用於關係全域性安危的大事上,“同心協力”有進也用於一般的事情上(例8)。③“和衷共濟”一般用於肯定的說法,“同心協力”可以用於否定的說法(例7)。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 門限可調的高速觸發脈衝發生器整體電路的介紹有哪些?