樓下說的hand in sth before the due date,due date表示截止日期。試問:有多少考試時間跨度超過一整天,還要設定截止日期?所以樓下說的hand in sth before the due date應該是指作業或者任務,即assignment. 話說回來,若是佈置的assignment,存在提前交的概念嗎?作業絕大多數情況下必須在due date之前交,否則就算遲交。綜上,這兩個概念是不能弄混的。
比較地道的英語口語中,提前交卷的說法應該是submit/hand in one"s paper before time is called
所謂time is called 即時間到,大家必須交卷。
留學生為你解答,希望對樓主有幫助!
來自【英語牛人團】
另:樓下的例句I submitted my paper before the due date because it was really easy. 這句話是正確的,但注意這裡的paper意思不是答卷,而是寫的論文。國外大學人文學科的課經常會佈置學生寫short papers,這本身是assignment,所以可以說“在截止日期前提交”。
首先對樓下的答案不盡同意。
hand in one"s paper early有這樣的含義在裡面,不過不夠確切。
樓下說的hand in sth before the due date,due date表示截止日期。試問:有多少考試時間跨度超過一整天,還要設定截止日期?所以樓下說的hand in sth before the due date應該是指作業或者任務,即assignment. 話說回來,若是佈置的assignment,存在提前交的概念嗎?作業絕大多數情況下必須在due date之前交,否則就算遲交。綜上,這兩個概念是不能弄混的。
比較地道的英語口語中,提前交卷的說法應該是submit/hand in one"s paper before time is called
所謂time is called 即時間到,大家必須交卷。
留學生為你解答,希望對樓主有幫助!
來自【英語牛人團】
另:樓下的例句I submitted my paper before the due date because it was really easy. 這句話是正確的,但注意這裡的paper意思不是答卷,而是寫的論文。國外大學人文學科的課經常會佈置學生寫short papers,這本身是assignment,所以可以說“在截止日期前提交”。