回覆列表
  • 1 # xyl2008Q

    國內機場三字程式碼大多根據拼音生成。記憶方法如下:  

    一,三個字的城市名,程式碼剛好是三個首字母的情況最好記。 例如:連雲港LYG,新源(那拉提機場)NLT,景德鎮JDZ 

    二,直接取城市名拼音前三個字母的。例如:元謀YUA,武漢WUH,吉林JIL,瀋陽SHE。 

    三,兩個字的城市名,大多取兩個字拼音的首字母再加其中一個字拼音中某一字母。 

    1.拼音中以N或G結尾的,經常取N或G。其中,取第一個字結尾的有:溫州WNZ,延吉YNJ,錦州JNZ,南陽NNY。取第二個字結尾的有:富蘊FYN,丹東DDG,安陽AYN,太原TYN。

    2.不取N或G的,經常取某一個字的第一個母音字母,取第一個字第一個母音字母的有:海口HAK,威海WEH,東營DOY。取第二個字第一個母音:佳木斯JMU,洛陽LYA。

    3.部分拼音聲母有H的,取兩個首字母加H:沙市SHS,韶關SHG。 

    四,取兩個字拼音首字母,後面跟一個與城市名拼音無關的字母,有:大連DLC,秦皇島SHP(山海關機場),石家莊SJW,運城YCU,長沙CSX。

    五,與拼音有關,無統一規律的:黑河HEK(這個可以當作諧音讀,注意跟海口HAK區分),恩施ENH,宜昌YIH。

    六,取城市名拼音第一個字母,後面跟兩個與拼音無關的字母:鞍山AOG(你可以聯想鞍鋼,就會記住G),長春CGQ(可以跟鄭州CGO放在一起記),潮陽CHG。

    七,跟城市英文名或者方言、諧音有關:北京(首都機場)PEK(北京的英文名字也用Peking),南京NKG(Nanking),烏魯木齊URC(Urumchi,也作Urumqi),廣州CAN(Canton,這個是粵語“廣州”的音譯)。

    呼和浩特HET(Huhhot,這個用諧音來記,“和特”),青島(Tsingtao),西安(西關機場)SIA(Sian),天津TSN(Tientisn),福州FOC(Foochow),桂林KWL(Kweilin),貴陽KWE。

    重慶CKG(Chungking),銀川INC(這個我猜是從英文來的,不過沒查到),成都CTU(可能是根據英文或者方言來的,我讀“成禿”),延安ENY(諧音),拉薩LXA,克拉瑪依KRY,贛州KOW。  

    八,與拼音、英語都沒關係的,只好強記:齊齊哈爾NDG(可以與牡丹江MDG一起記),鄭州CGO,濟南TNA(諧音“太難啊”),南昌KHN。

    舟山HSN(可以聯想到“和尚”的拼音,普陀山是佛教勝地),梁平BPX,興義ATC,黎平HZH,榆林UYN,慶陽IQN,酒泉CHW(吃喝玩,有酒有泉嘛),德宏LUM,百色AEB,滿洲里NZH(“那兒真好”),昌都BPX。這些要發揮想象力來記。

  • 2 # 胖妞妞愛

    很容易背記的 我當初國內三字程式碼兩個晚上搞定 例如 海口 拼音是 hai kou 三字程式碼是 HAK 你就記住拼音中的簡寫就可以了 哈爾濱 拼音就是 ha er bin 程式碼 HRB 很容易的..

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 英國牛欄和德國喜寶哪個好?