說到方言這個話題,軍子認為豫北方言絕對在我們國家語言體系裡能被說道說道,軍子的故鄉在豫北安陽市,瞭解這個地方的朋友肯定知道,安陽話,並沒有河南話的明顯特徵,又跟山西,河北方言也不像,跟山東話也不相似,所以安陽話就顯得十分的獨特了,許多能聽懂河南話的朋友卻未必聽得懂安陽方言。
下面軍子就給大家列舉一些比較明顯的安陽話特徵。
1.不咋。
意思可理解為唄,常常用在一句陳述話語的結尾,如買東西,老闆,給我拿個**不咋。意思想要個什麼東西?
還有一些請求語氣,如需要別人幫忙,老師兒,幫咱弄弄這個不咋?一般被請求者就會回答“中”。
2.可唄。
意思為可不,對,是的。如:你昨天(夜個)去逛街了?答:可唄。
或者兩人在聊天,你瞧瞧捏誰誰家媳婦真能幹,答:可唄。(可唄不咋)此處不咋二字為加強語氣,以為可唄吧,可不就是嘛,就是就是等意思。
關於安陽方言,在國家語言系統裡,的確有他的可圈可點之處,軍子在此不多做說明,有興趣的朋友可以搜尋相關資料。
說一個有趣的安陽話的笑話,關於“不咋”二字。
話說有個外地人,在安陽賣油條,有一天,有人來買油條,就跟老闆說:“老闆,給我稱二斤油條(安陽話叫麻當)不咋”。
老闆疑惑了一會兒,還是給他稱了,弄了兩斤生面給客人,客人這下就不好了,說:“俺要油條(麻當),你給俺生面疙瘩幹啥?”老闆回答說:“你不是說不炸的嗎?”哈哈,好笑嗎?
說到方言這個話題,軍子認為豫北方言絕對在我們國家語言體系裡能被說道說道,軍子的故鄉在豫北安陽市,瞭解這個地方的朋友肯定知道,安陽話,並沒有河南話的明顯特徵,又跟山西,河北方言也不像,跟山東話也不相似,所以安陽話就顯得十分的獨特了,許多能聽懂河南話的朋友卻未必聽得懂安陽方言。
下面軍子就給大家列舉一些比較明顯的安陽話特徵。
1.不咋。
意思可理解為唄,常常用在一句陳述話語的結尾,如買東西,老闆,給我拿個**不咋。意思想要個什麼東西?
還有一些請求語氣,如需要別人幫忙,老師兒,幫咱弄弄這個不咋?一般被請求者就會回答“中”。
2.可唄。
意思為可不,對,是的。如:你昨天(夜個)去逛街了?答:可唄。
或者兩人在聊天,你瞧瞧捏誰誰家媳婦真能幹,答:可唄。(可唄不咋)此處不咋二字為加強語氣,以為可唄吧,可不就是嘛,就是就是等意思。
關於安陽方言,在國家語言系統裡,的確有他的可圈可點之處,軍子在此不多做說明,有興趣的朋友可以搜尋相關資料。
說一個有趣的安陽話的笑話,關於“不咋”二字。
話說有個外地人,在安陽賣油條,有一天,有人來買油條,就跟老闆說:“老闆,給我稱二斤油條(安陽話叫麻當)不咋”。
老闆疑惑了一會兒,還是給他稱了,弄了兩斤生面給客人,客人這下就不好了,說:“俺要油條(麻當),你給俺生面疙瘩幹啥?”老闆回答說:“你不是說不炸的嗎?”哈哈,好笑嗎?