“燕雀安知鴻鵠之志哉”出自《史記·陳涉世家》,又見《莊子·內篇·逍遙遊》,意思是燕雀怎麼能知道鴻鵠的遠大志向,比喻平凡的人哪裡知道英雄人物的志向。
出處:
《史記·卷三十六·陳涉世家》
陳涉少時,嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“苟富貴,勿相忘。”傭者笑而應曰:“若為傭耕,何富貴也?”陳涉嘆息曰:“嗟乎,燕雀安知鴻鵠之志哉!”
譯文:
陳涉年輕的時候,曾經同別人一起被僱傭耕地。(有一天)陳涉停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而憤慨嘆息了很久,說:“如果(有朝一日我們誰)富貴了,可不要忘記老朋友啊。”僱工們笑著回答說:"你是個被僱傭耕地的人,哪來的富貴呢?" 陳涉長嘆一聲說:"唉,燕雀怎麼知道鴻鵠的志向呢!"
註釋:
少:年輕的時候。
嘗:曾經。
傭耕:被僱傭去給人耕地。傭,被僱傭勞動。
之:動詞,去、往。
與:介詞,和、同。
輟:停止。
壟(lǒng):田埂。
悵:失望。
恨:嘆恨。
悵恨:因失望而嘆恨。
苟:倘若,如果。
無:不要。
而:連詞,前一部分修飾後一部分,表示狀態。
應:回答。
若:代詞,你,指陳勝。
為:擔任。
太息:長嘆
嗟(jiē)乎:相當於感嘆詞“唉”。
安:怎麼。
燕雀:麻雀,這裡比喻見識短淺的人。
鴻鵠:天鵝,這裡比喻有遠大抱負的人。
“燕雀安知鴻鵠之志哉”出自《史記·陳涉世家》,又見《莊子·內篇·逍遙遊》,意思是燕雀怎麼能知道鴻鵠的遠大志向,比喻平凡的人哪裡知道英雄人物的志向。
出處:
《史記·卷三十六·陳涉世家》
陳涉少時,嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“苟富貴,勿相忘。”傭者笑而應曰:“若為傭耕,何富貴也?”陳涉嘆息曰:“嗟乎,燕雀安知鴻鵠之志哉!”
譯文:
陳涉年輕的時候,曾經同別人一起被僱傭耕地。(有一天)陳涉停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而憤慨嘆息了很久,說:“如果(有朝一日我們誰)富貴了,可不要忘記老朋友啊。”僱工們笑著回答說:"你是個被僱傭耕地的人,哪來的富貴呢?" 陳涉長嘆一聲說:"唉,燕雀怎麼知道鴻鵠的志向呢!"
註釋:
少:年輕的時候。
嘗:曾經。
傭耕:被僱傭去給人耕地。傭,被僱傭勞動。
之:動詞,去、往。
與:介詞,和、同。
輟:停止。
壟(lǒng):田埂。
悵:失望。
恨:嘆恨。
悵恨:因失望而嘆恨。
苟:倘若,如果。
無:不要。
而:連詞,前一部分修飾後一部分,表示狀態。
應:回答。
若:代詞,你,指陳勝。
為:擔任。
太息:長嘆
嗟(jiē)乎:相當於感嘆詞“唉”。
安:怎麼。
燕雀:麻雀,這裡比喻見識短淺的人。
鴻鵠:天鵝,這裡比喻有遠大抱負的人。