湘君 選自王泗原《楚辭校釋》(人民教育出版社1990年版)。
屈原
君不行兮夷猶,蹇誰留兮中洲〔君不行兮夷猶,蹇(jiǎn)誰留兮中洲〕湘君啊,你為什麼猶豫不決遲遲不走?為了誰,你在水中的沙洲上逗留?君,指湘君。夷猶,猶豫不決的樣子。蹇,楚方言,發語詞。中洲,水中的沙洲。?美要眇兮宜修,沛吾乘兮桂舟〔美要眇(yāomiǎo)兮宜修,沛吾乘兮桂舟〕我容貌美麗打扮又適宜,我駕起桂舟順流而行赴湘君的約會。要眇,美好的樣子。宜修,修飾得體,恰到好處。宜,適宜,合適。修,修飾,打扮。沛,順流而下、暢行無阻的樣子。吾,指湘夫人自己。桂舟,桂木造的船,含有芳潔之意。。令沅湘兮無波,使江水兮安流〔令沅湘兮無波,使江水兮安流〕我要讓沅水湘水風平浪靜,我要讓長江水啊安靜地流。無波、安流,都是風平浪靜,水勢平穩。。望夫君兮未來,吹參差兮誰思〔望夫君兮未來,吹參差(cēncī)兮誰思〕盼望你來啊,你卻不來,我吹起了參差啊,為誰思念為誰愁?夫,指示代詞,彼。君,指湘君。參差,古樂器名,由長短不齊的竹管編成,類似於排簫。誰思,思念誰。?
駕飛龍兮北征,邅吾道兮洞庭〔駕飛龍兮北征,邅(zhān)吾道兮洞庭〕我駕著龍船向北而行,又轉道行至洞庭湖。這是想象中湘夫人在找尋湘君。飛龍,指龍船,即上文的“桂舟”。北征,向北遠行。邅,楚方言,轉彎,轉道。。薜荔柏兮蕙綢,蓀橈兮蘭旌〔薜荔柏兮蕙綢,蓀橈(sūnnáo)兮蘭旌(jīng)〕我用薜荔制簾子,蕙草縫帷帳;我還用香蓀做船舵,木蘭織旗旌。薜荔,香草名,亦名木蓮。柏,通“帕”,類似後來的簾子。蕙,香草名。綢,帷帳。蓀,香草名。橈,船槳。蘭,香草名。旌,旗。。望涔陽兮極浦,橫大江兮揚靈〔望涔(cén)陽兮極浦,橫大江兮揚靈〕我望著涔水北岸遙遠的水邊,盼望著你橫渡長江顯示你的靈光。涔陽,地名,在涔水北岸。涔水發源於湖南澧縣。極浦,遙遠的水邊。極,遠。浦,水邊。橫,橫渡。揚靈,顯神。。揚靈兮未極,女嬋媛兮為餘太息〔揚靈兮未極,女嬋媛兮為餘太息〕可你的英靈啊始終未現,連侍女也禁不住為我嘆息。未極,未到。女,指湘夫人的侍女。嬋媛,眷戀多情。太息,嘆息。。橫流涕兮潺湲,隱思君兮陫側〔橫流涕兮潺湲(chányuán),隱思君兮陫(fěi)側〕我涕淚橫流再也止不住,痛苦地思念著你啊我很傷心。涕,眼淚。潺湲,水流不斷的樣子,這裡形容淚流不止。隱,暗暗地陫側,同“悱惻”,內心悲苦、傷心。
桂棹兮蘭枻,斫冰兮積雪〔桂棹(zhào)兮蘭枻(yì),斫冰兮積雪〕我用桂樹作船槳啊,用木蘭作船舵,我鑿冰前行啊,積雪皚皚。桂棹,以桂木為棹。棹,船槳。蘭枻,以木蘭為枻。枻,船舵。斫,砍,開啟。積,堆積。。採薜荔兮水中,搴芙蓉兮木末〔採薜荔兮水中,搴(qiān)芙蓉兮木末〕在水中怎能採摘薜荔,高高的樹梢上啊,又怎能把荷花攀折。這裡比喻想見湘君而白跑一趟。搴,拔取。芙蓉,荷花。木末,樹枝的末梢。。心不同兮媒勞,恩不甚兮輕絕〔心不同兮媒勞,恩不甚兮輕絕〕我倆彼此不同心,有媒人也是徒勞,愛得不深啊,才能輕易地把我拋棄。心不同,指不同心。媒勞,媒人也徒勞無用。恩不甚,指雙方感情不深。甚,很,這裡是很深的意思。輕絕,輕易地棄絕。。石瀨兮淺淺,飛龍兮翩翩〔石瀨(lài)兮淺淺(jiānjiān),飛龍兮翩翩〕沙石間的溪水啊疾速地流,我駕著飛舟啊輕快地穿過急流。石瀨,沙石上的淺流。淺淺,水快速流動的樣子。翩翩,輕快飛舞的樣子。。交不忠兮怨長,期不信兮告餘以不閒〔交不忠兮怨長,期不信兮告餘以不閒〕相交不忠誠啊,必叫人怨恨,相約而不守信用,卻對我說沒有空閒。交,交往。忠,以誠相待。怨長,怨恨深長。期,約期相會。信,守信用。!
鼂騁騖兮江皋,夕弭節兮北渚〔鼂(zhāo)騁騖兮江皋,夕弭節兮北渚〕早上我急急馳過江流和曲水,傍晚我把船停留在北灘。鼂,通“朝”,指早晨。騁騖,賓士,這裡指行船。江皋,江邊。弭,止。節,指行船速度。渚,水中小洲。。鳥次兮屋上,水周兮堂下〔鳥次兮屋上,水周兮堂下〕我只看到孤鳥在屋頂上棲息,河水環繞堂下流淌。次,棲息。周,環繞。。捐餘玦兮江中,遺餘佩兮醴浦〔捐餘玦(jué)兮江中,遺餘佩兮醴浦〕把我的玉玦啊拋在大江之中,把我的玉佩啊留在澧水之濱。捐,拋棄。玦,環形而有缺口的玉佩。遺,留下、丟下。佩,玉佩。醴浦,澧水之濱。。採芳洲兮杜若,將以遺兮下女〔採芳洲兮杜若,將以遺兮下女〕我要到長滿香草的島上採摘杜若,把它贈給服侍你的侍女(以表達我的情意)。芳洲,長著芳草的水中小洲。杜若,香草名,亦名山姜。遺,贈與。下女,指湘君的侍女。。時不可兮再得,聊逍遙兮容與〔時不可兮再得,聊逍遙兮容與〕見面的機會啊,匆匆過去不會再來,我姑且在芳洲上漫步散心,以解憂愁。時,指見面的機會、時機。聊,姑且。逍遙,優遊自得的樣子。容與,緩慢不前的樣子。。
湘君 選自王泗原《楚辭校釋》(人民教育出版社1990年版)。
屈原
君不行兮夷猶,蹇誰留兮中洲〔君不行兮夷猶,蹇(jiǎn)誰留兮中洲〕湘君啊,你為什麼猶豫不決遲遲不走?為了誰,你在水中的沙洲上逗留?君,指湘君。夷猶,猶豫不決的樣子。蹇,楚方言,發語詞。中洲,水中的沙洲。?美要眇兮宜修,沛吾乘兮桂舟〔美要眇(yāomiǎo)兮宜修,沛吾乘兮桂舟〕我容貌美麗打扮又適宜,我駕起桂舟順流而行赴湘君的約會。要眇,美好的樣子。宜修,修飾得體,恰到好處。宜,適宜,合適。修,修飾,打扮。沛,順流而下、暢行無阻的樣子。吾,指湘夫人自己。桂舟,桂木造的船,含有芳潔之意。。令沅湘兮無波,使江水兮安流〔令沅湘兮無波,使江水兮安流〕我要讓沅水湘水風平浪靜,我要讓長江水啊安靜地流。無波、安流,都是風平浪靜,水勢平穩。。望夫君兮未來,吹參差兮誰思〔望夫君兮未來,吹參差(cēncī)兮誰思〕盼望你來啊,你卻不來,我吹起了參差啊,為誰思念為誰愁?夫,指示代詞,彼。君,指湘君。參差,古樂器名,由長短不齊的竹管編成,類似於排簫。誰思,思念誰。?
駕飛龍兮北征,邅吾道兮洞庭〔駕飛龍兮北征,邅(zhān)吾道兮洞庭〕我駕著龍船向北而行,又轉道行至洞庭湖。這是想象中湘夫人在找尋湘君。飛龍,指龍船,即上文的“桂舟”。北征,向北遠行。邅,楚方言,轉彎,轉道。。薜荔柏兮蕙綢,蓀橈兮蘭旌〔薜荔柏兮蕙綢,蓀橈(sūnnáo)兮蘭旌(jīng)〕我用薜荔制簾子,蕙草縫帷帳;我還用香蓀做船舵,木蘭織旗旌。薜荔,香草名,亦名木蓮。柏,通“帕”,類似後來的簾子。蕙,香草名。綢,帷帳。蓀,香草名。橈,船槳。蘭,香草名。旌,旗。。望涔陽兮極浦,橫大江兮揚靈〔望涔(cén)陽兮極浦,橫大江兮揚靈〕我望著涔水北岸遙遠的水邊,盼望著你橫渡長江顯示你的靈光。涔陽,地名,在涔水北岸。涔水發源於湖南澧縣。極浦,遙遠的水邊。極,遠。浦,水邊。橫,橫渡。揚靈,顯神。。揚靈兮未極,女嬋媛兮為餘太息〔揚靈兮未極,女嬋媛兮為餘太息〕可你的英靈啊始終未現,連侍女也禁不住為我嘆息。未極,未到。女,指湘夫人的侍女。嬋媛,眷戀多情。太息,嘆息。。橫流涕兮潺湲,隱思君兮陫側〔橫流涕兮潺湲(chányuán),隱思君兮陫(fěi)側〕我涕淚橫流再也止不住,痛苦地思念著你啊我很傷心。涕,眼淚。潺湲,水流不斷的樣子,這裡形容淚流不止。隱,暗暗地陫側,同“悱惻”,內心悲苦、傷心。
桂棹兮蘭枻,斫冰兮積雪〔桂棹(zhào)兮蘭枻(yì),斫冰兮積雪〕我用桂樹作船槳啊,用木蘭作船舵,我鑿冰前行啊,積雪皚皚。桂棹,以桂木為棹。棹,船槳。蘭枻,以木蘭為枻。枻,船舵。斫,砍,開啟。積,堆積。。採薜荔兮水中,搴芙蓉兮木末〔採薜荔兮水中,搴(qiān)芙蓉兮木末〕在水中怎能採摘薜荔,高高的樹梢上啊,又怎能把荷花攀折。這裡比喻想見湘君而白跑一趟。搴,拔取。芙蓉,荷花。木末,樹枝的末梢。。心不同兮媒勞,恩不甚兮輕絕〔心不同兮媒勞,恩不甚兮輕絕〕我倆彼此不同心,有媒人也是徒勞,愛得不深啊,才能輕易地把我拋棄。心不同,指不同心。媒勞,媒人也徒勞無用。恩不甚,指雙方感情不深。甚,很,這裡是很深的意思。輕絕,輕易地棄絕。。石瀨兮淺淺,飛龍兮翩翩〔石瀨(lài)兮淺淺(jiānjiān),飛龍兮翩翩〕沙石間的溪水啊疾速地流,我駕著飛舟啊輕快地穿過急流。石瀨,沙石上的淺流。淺淺,水快速流動的樣子。翩翩,輕快飛舞的樣子。。交不忠兮怨長,期不信兮告餘以不閒〔交不忠兮怨長,期不信兮告餘以不閒〕相交不忠誠啊,必叫人怨恨,相約而不守信用,卻對我說沒有空閒。交,交往。忠,以誠相待。怨長,怨恨深長。期,約期相會。信,守信用。!
鼂騁騖兮江皋,夕弭節兮北渚〔鼂(zhāo)騁騖兮江皋,夕弭節兮北渚〕早上我急急馳過江流和曲水,傍晚我把船停留在北灘。鼂,通“朝”,指早晨。騁騖,賓士,這裡指行船。江皋,江邊。弭,止。節,指行船速度。渚,水中小洲。。鳥次兮屋上,水周兮堂下〔鳥次兮屋上,水周兮堂下〕我只看到孤鳥在屋頂上棲息,河水環繞堂下流淌。次,棲息。周,環繞。。捐餘玦兮江中,遺餘佩兮醴浦〔捐餘玦(jué)兮江中,遺餘佩兮醴浦〕把我的玉玦啊拋在大江之中,把我的玉佩啊留在澧水之濱。捐,拋棄。玦,環形而有缺口的玉佩。遺,留下、丟下。佩,玉佩。醴浦,澧水之濱。。採芳洲兮杜若,將以遺兮下女〔採芳洲兮杜若,將以遺兮下女〕我要到長滿香草的島上採摘杜若,把它贈給服侍你的侍女(以表達我的情意)。芳洲,長著芳草的水中小洲。杜若,香草名,亦名山姜。遺,贈與。下女,指湘君的侍女。。時不可兮再得,聊逍遙兮容與〔時不可兮再得,聊逍遙兮容與〕見面的機會啊,匆匆過去不會再來,我姑且在芳洲上漫步散心,以解憂愁。時,指見面的機會、時機。聊,姑且。逍遙,優遊自得的樣子。容與,緩慢不前的樣子。。