回覆列表
  • 1 # 使用者4141082436059

    1、斷句

      噫籲嚱,危乎高哉!蜀道之難,難於上青天!/蠶叢及魚鳧,開國何茫然!/爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。/西當太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。/地崩山摧壯士死,然後天梯石棧相鉤連。/上有六龍回日之高標,下有衝波逆折之回川。/黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。/青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。/捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。/問君西遊何時還?畏途巉巖不可攀。/但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。/又聞子規啼夜月,愁空山。

      蜀道之難,難於上青天,使人聽此凋朱顏!/連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。/飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉石萬壑雷。/其險也如此,嗟爾遠道之人胡為乎來哉!/劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當關,萬夫莫開。/所守或匪親,化為狼與豺。/朝避猛虎,夕避長蛇;磨牙吮血,殺人如麻。/錦城雖雲樂,不如早還家。/蜀道之難,難於上青天,側身西望長諮嗟!

    2、譯文

      唉呀呀!多麼高峻偉岸!

      蜀道真太難攀登,簡直難於上青天。

      傳說中蠶叢和魚鳧建立了蜀國,開國的年代實在久遠無法詳談。

      自從那時至今約有四萬八千年,秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返。

      西邊太白山有飛鳥能過的小道。從那小路走可橫渡峨眉山頂端。

      山崩地裂蜀國五壯士被壓死了,兩地才有天梯棧道開始相通連。

      上有擋住太陽神六龍車的山巔,下有激浪排空迂迴曲折的大川。

      善於高飛的黃鶴尚且無法飛過,即使猢猻要想翻過也愁於攀援。

      青泥嶺多麼曲折繞著山巒盤旋,百步之內縈繞巖巒轉九個彎彎。

      屏住呼吸仰頭過參井皆可觸控,用手撫胸驚恐不已徒長吁短嘆。

      好朋友呵請問你西遊何時回還?

      可怕的巖山棧道實在難以登攀!

      只見那悲鳥在古樹上哀鳴啼叫;雄雌相隨飛翔在原始森林之間。

      月夜聽到的是杜鵑悲慘的啼聲,令人愁思綿綿呵這荒蕩的空山!

      蜀道真難走呵簡直難於上青天,叫人聽到這些怎麼不臉色突變?

      山峰座座相連離天還不到一尺;枯松老枝倒掛倚貼在絕壁之間。

      漩渦飛轉瀑布飛瀉爭相喧鬧著;水石相擊轉動像萬壑鳴雷一般。

      那去處惡劣艱險到了這種地步;

      唉呀呀你這個遠方而來的客人,為了什麼而來到這險要的地方?

      劍閣那地方崇峻巍峨高入雲端,只要一人把守千軍萬馬難攻佔。

      駐守的官員若不是自己的近親;難免要變為豺狼踞此為非造反。

      清晨你要提心吊膽地躲避猛虎;傍晚你要警覺防範長蛇的災難。

      豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛獸殺人如麻即令你膽寒。

      錦官城雖然說是個快樂的所在;如此險惡還不如早早地把家還。

      蜀道太難走呵簡直難於上青天;側身西望令人不免感慨與長嘆!

    3、作品簡介

      《蜀道難》是中國唐代偉大詩人李白的代表作品。全詩二百九十四字,以山川之險言蜀道之難,給人以迴腸蕩氣之感,充分顯示了詩人的浪漫氣質和熱愛祖國河山的感情。詩中諸多的畫面此隱彼現,無論是山之高,水之急,河山之改觀,林木之荒寂,連峰絕壁之險,皆有逼人之勢,其氣象之宏偉,其境界之闊大,確非他人可及。正如清代詩評家沈德潛所盛稱:“筆勢縱橫,如虯飛蠖動,起雷霆於指顧之間。”本文目前收錄在人教版《語文(必修三)》第四課。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 每個程序最大到底能建立多少個執行緒?