1、【十月胎恩重,三生報答輕。】
譯文:母親懷胎十個月生育了自己,這種生育之恩情,用我活三次也報答不完。說明母愛的博大,母親的偉大,子女一定要了解母親。
2、【搴帷拜母河梁去,白髮愁看淚眼枯。 】
譯文:因為要去河梁謀生,所以把帷帳撩起,依依不捨要向年邁的母親辭別,看到白髮蒼蒼的老母不由淚下不停,眼淚也流乾了。
3、【將母邗溝上,留家白邗陰。】、
譯文:把母親帶到揚州後,就安家於臨時白麻布能遮住的地方,因為揚州是南北的交通樞紐。
4、【愛子心無盡,歸家喜及辰。】
譯文:表達遊子回鄉見親人時的思念愧疚之情。
5、【母別子,子別母,白日無光哭聲苦。 】
譯文:母別子,子別母,白天的Sunny似乎都因為悲傷而失去了光彩,哭聲中無限悽苦。
6、【慈母愛,愛幼雛,趙家光義為皇儲。 】
譯文:作者想表達小兒久久不歸想念的心情。
7、【慈母倚門情,遊子行路苦。 】
譯文:慈祥的母親倚著門盼望著孩子,遠行的遊子是那樣的苦啊!
8、【白頭老母遮門啼,挽斷衫袖留不止。 】
譯文:滿頭白髮的老母親掩門而啼。拉斷了衣袖也留不住。
9、【在生本求多子孫,及有誰知更辛苦。 】
譯文:老翁的三兒子剛剛成人,又面臨被徵入伍的威脅。又要流離他鄉,表達了父母的不捨之情。
10、【故鄉今夜思千里,愁鬢明朝又一年。】
譯文:今夜過後,明天又是新的一年,我又將增添一歲了.異鄉作客,正逢大年除夕,思鄉情切,更覺悽苦.
1、【十月胎恩重,三生報答輕。】
譯文:母親懷胎十個月生育了自己,這種生育之恩情,用我活三次也報答不完。說明母愛的博大,母親的偉大,子女一定要了解母親。
2、【搴帷拜母河梁去,白髮愁看淚眼枯。 】
譯文:因為要去河梁謀生,所以把帷帳撩起,依依不捨要向年邁的母親辭別,看到白髮蒼蒼的老母不由淚下不停,眼淚也流乾了。
3、【將母邗溝上,留家白邗陰。】、
譯文:把母親帶到揚州後,就安家於臨時白麻布能遮住的地方,因為揚州是南北的交通樞紐。
4、【愛子心無盡,歸家喜及辰。】
譯文:表達遊子回鄉見親人時的思念愧疚之情。
5、【母別子,子別母,白日無光哭聲苦。 】
譯文:母別子,子別母,白天的Sunny似乎都因為悲傷而失去了光彩,哭聲中無限悽苦。
6、【慈母愛,愛幼雛,趙家光義為皇儲。 】
譯文:作者想表達小兒久久不歸想念的心情。
7、【慈母倚門情,遊子行路苦。 】
譯文:慈祥的母親倚著門盼望著孩子,遠行的遊子是那樣的苦啊!
8、【白頭老母遮門啼,挽斷衫袖留不止。 】
譯文:滿頭白髮的老母親掩門而啼。拉斷了衣袖也留不住。
9、【在生本求多子孫,及有誰知更辛苦。 】
譯文:老翁的三兒子剛剛成人,又面臨被徵入伍的威脅。又要流離他鄉,表達了父母的不捨之情。
10、【故鄉今夜思千里,愁鬢明朝又一年。】
譯文:今夜過後,明天又是新的一年,我又將增添一歲了.異鄉作客,正逢大年除夕,思鄉情切,更覺悽苦.