回覆列表
  • 1 # 四六級不難

    英語中類似的詞語還是蠻多的。

    比如:

    例句:Her heels clicked on the marble floor.

    她的鞋跟敲擊在大理石地板上。

    “beep(鳴喇叭)”是模擬喇叭的“嗶—”聲。

    例句:Why did you beep your horn at her?

    你為什麼朝她按喇叭?

    “buzz”原本是蜜蜂的嗡嗡聲,現在引申為忙碌、喧鬧等意思。

    例句:The doorbell buzzed loudly.

    門鈴大聲響了起來。

    “crack(碎裂)”模擬的是裂開的聲音。

    例句:The ice cracked when I stepped onto it.

    我一踩冰就裂了。

    murmur(低聲說)”模擬的就是低聲說話時的聲音。

    例句:I heard a voice murmur in my ear.

    我聽見有個聲音在我耳朵裡低語。

    “giggle(咯咯笑)”就是笑得咯咯響的聲音。

    例句:She giggled like a little kid.

    她笑得像個小孩子。

    類似的詞語還不止這些,可以在英語學習的過程中慢慢發現它們,也是很有意思的事情~

  • 2 # 英語老師覃冠平

    和中文一樣,直接使用“擬聲詞”表達意思的情況很多。

    1、Papa,mama(爸爸媽媽),估計這是人類(全人類)使用擬聲詞表達意思的“第一詞”了。

    2、The duck quacks(quack,模擬鴨子叫聲:鴨子嘎嘎叫)

    3、piss(模擬水聲,表示小便)

    4、poop(模擬把物體擠壓出來後的發聲:大便)

    5、The bee buzzes(模擬蜜蜂飛行翅膀嗡嗡聲)

    6、The cat mews(貓咪喵喵叫)

    7、The cow moos(牛叫聲)

    8、The snake rattles(模擬響尾蛇蛇尾聲響)

    9、jingle bells,jingle bells,jingle all the way..

    叮叮噹,叮叮噹,鈴兒響叮噹。。。

    10、The lion roars(模擬獅子吼聲)

    11、My hungry stomach rumbles(模擬肚子餓時咕咕叫聲)

    12、He snores(模擬打呼嚕聲)

    13、Spit(模擬吐口水嘴裡發出的聲音)

    不一而足,you name it,the list goes on

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 十萬元投資什麼可以月入8000元,沒理財的經驗。求指點迷津?