意思是:原野上銀白色的月光到處飄浮,天空高遠更顯得風景十分清幽。
出處:《水調歌頭·和馬叔度遊月波樓》
原文:
《水調歌頭·和馬叔度遊月波樓》
【作者】辛棄疾 【朝代】宋
客子久不到,好景為君留。西樓著意吟賞,何必問更籌。喚起一天明月,照我滿懷冰雪,浩蕩百川流。鯨飲未吞海,劍氣已橫秋。
野光浮。天宇迥,物華幽。中州遺恨,不知今夜幾人愁。誰念英雄老矣,不道功名蕞爾,決策尚悠悠。此事費分說,來日且扶頭。
白話譯文:
遠方的客人巴經很久沒到這裡漫遊,可是美麗的風景似乎專門為你保留。我們特意登上西樓吟詩賞月,何必去問今夜已剜什麼時候!
我們呼喚出滿天皎潔的月光,照見我們的心地象冰雪一樣明透。我們的胸襟啊寬廣浩蕩,好似百川融匯奔流。我們的豪飲還趕不上巨鯨吞海,腰間的寶劍已光閃閃照耀清秋。
原野上銀白色的月光到處飄浮,天空高遠更顯得風景十分清幽。可是想起丟失中原的遺恨,不知今夜有多少人在發愁!那些掌握權柄的大人物們,有誰想起有志的英雄已成老朽?
不料抗戰的功勳還建立得很小很少,朝廷的決策遙遙無期,叫人沒盼頭。這件事沒法分說清楚,讓我們明天再喝個大醉方休。
意思是:原野上銀白色的月光到處飄浮,天空高遠更顯得風景十分清幽。
出處:《水調歌頭·和馬叔度遊月波樓》
原文:
《水調歌頭·和馬叔度遊月波樓》
【作者】辛棄疾 【朝代】宋
客子久不到,好景為君留。西樓著意吟賞,何必問更籌。喚起一天明月,照我滿懷冰雪,浩蕩百川流。鯨飲未吞海,劍氣已橫秋。
野光浮。天宇迥,物華幽。中州遺恨,不知今夜幾人愁。誰念英雄老矣,不道功名蕞爾,決策尚悠悠。此事費分說,來日且扶頭。
白話譯文:
遠方的客人巴經很久沒到這裡漫遊,可是美麗的風景似乎專門為你保留。我們特意登上西樓吟詩賞月,何必去問今夜已剜什麼時候!
我們呼喚出滿天皎潔的月光,照見我們的心地象冰雪一樣明透。我們的胸襟啊寬廣浩蕩,好似百川融匯奔流。我們的豪飲還趕不上巨鯨吞海,腰間的寶劍已光閃閃照耀清秋。
原野上銀白色的月光到處飄浮,天空高遠更顯得風景十分清幽。可是想起丟失中原的遺恨,不知今夜有多少人在發愁!那些掌握權柄的大人物們,有誰想起有志的英雄已成老朽?
不料抗戰的功勳還建立得很小很少,朝廷的決策遙遙無期,叫人沒盼頭。這件事沒法分說清楚,讓我們明天再喝個大醉方休。