歌名:right here waiting(此情可待)演唱:Richard Marx詞:Richard Marx原隔重洋,日復一日and i slowly go insane漸漸我變得失常i hear your voice on the line電話那頭聽到你的聲音but it doesn"t stop the pain但是無法止住我的痛苦if i see you next to never假如再也見不到你how can we say forever我們該說著怎樣永恆的話題wherever you go無論你去哪裡whatever you do無論你做什麼i will be right here waiting for you我會在此等候著你whatever it takes無論代價多少or how my heart breaksi will be right here waiting for you我會在此等候著你i took for granted, all the time我始終總以為that i thought would last somehow我的念頭會始終不變i hear the laughter, i taste the tears為何我卻被譏笑,飽嘗淚水but i can"t get near you now但為何我無法靠近你oh, can"t you see it baby哦,親愛的你是否看到you"ve got me going crazy你幾乎另我瘋狂wherever you go無論你去那裡whatever you do無論你做什麼i will be right here waiting for you我會在此等候著你whatever it takes無論代價多少or how my heart breaks或者我有多麼心碎i will be right here waiting for you我會在此等候著你i wonder how we can survive this romance我想知道我們怎麼在這場愛情中生存but in the end if i"m with you但要是我和你一起走到盡頭i"ll take the chance我會抓住這個機會……擴充套件資料Right Here Waiting是美國歌手理查德·馬克斯(Richard Marx)創作並演唱的一首歌曲。創作背景理查德·馬克斯(Richard Marx)第一次巡迴演出時,愛妻辛西婭·羅德斯去拍片已3個月,由於簽證問題,理查德無法前去探望辛西婭,他感到非常鬱悶。這時,他的朋友說:“你鬱悶的時候會寫出最好的歌曲。”於是,理查德坐在鋼琴旁,在一種強烈的衝動下,只用了20分鐘就寫完了《此情可待》創作,這首歌成為廣為流傳的經典情歌。在海灣戰爭期間,這首歌在美國成了親朋分別時相互告慰、互祝平安的歌曲。這首歌傳唱不衰,頌揚真情的永恆。Richard Marx是一個集作曲、填詞、演唱和音樂製作於一身的搖滾才子。他特別熱衷於巡迴演出。曾先後在美國、加拿大、日本等地巡迴演出。Richard Marx深知在全球性的演出中,會大大促進樂迷與自己的直接交流,他深信,這種影響將是深遠的。翻唱版本世界上其他地方的歌手紛紛用理查德·馬克斯的曲調重新填詞翻唱,比如香港歌星鍾鎮濤的《紅葉斜落我心寂寞時》。
歌名:right here waiting(此情可待)演唱:Richard Marx詞:Richard Marx原隔重洋,日復一日and i slowly go insane漸漸我變得失常i hear your voice on the line電話那頭聽到你的聲音but it doesn"t stop the pain但是無法止住我的痛苦if i see you next to never假如再也見不到你how can we say forever我們該說著怎樣永恆的話題wherever you go無論你去哪裡whatever you do無論你做什麼i will be right here waiting for you我會在此等候著你whatever it takes無論代價多少or how my heart breaksi will be right here waiting for you我會在此等候著你i took for granted, all the time我始終總以為that i thought would last somehow我的念頭會始終不變i hear the laughter, i taste the tears為何我卻被譏笑,飽嘗淚水but i can"t get near you now但為何我無法靠近你oh, can"t you see it baby哦,親愛的你是否看到you"ve got me going crazy你幾乎另我瘋狂wherever you go無論你去那裡whatever you do無論你做什麼i will be right here waiting for you我會在此等候著你whatever it takes無論代價多少or how my heart breaks或者我有多麼心碎i will be right here waiting for you我會在此等候著你i wonder how we can survive this romance我想知道我們怎麼在這場愛情中生存but in the end if i"m with you但要是我和你一起走到盡頭i"ll take the chance我會抓住這個機會……擴充套件資料Right Here Waiting是美國歌手理查德·馬克斯(Richard Marx)創作並演唱的一首歌曲。創作背景理查德·馬克斯(Richard Marx)第一次巡迴演出時,愛妻辛西婭·羅德斯去拍片已3個月,由於簽證問題,理查德無法前去探望辛西婭,他感到非常鬱悶。這時,他的朋友說:“你鬱悶的時候會寫出最好的歌曲。”於是,理查德坐在鋼琴旁,在一種強烈的衝動下,只用了20分鐘就寫完了《此情可待》創作,這首歌成為廣為流傳的經典情歌。在海灣戰爭期間,這首歌在美國成了親朋分別時相互告慰、互祝平安的歌曲。這首歌傳唱不衰,頌揚真情的永恆。Richard Marx是一個集作曲、填詞、演唱和音樂製作於一身的搖滾才子。他特別熱衷於巡迴演出。曾先後在美國、加拿大、日本等地巡迴演出。Richard Marx深知在全球性的演出中,會大大促進樂迷與自己的直接交流,他深信,這種影響將是深遠的。翻唱版本世界上其他地方的歌手紛紛用理查德·馬克斯的曲調重新填詞翻唱,比如香港歌星鍾鎮濤的《紅葉斜落我心寂寞時》。