1、西風落日草斑斑,雲薄秋空鳥獨還。兩鬢霜華千里客,馬蹄又上太行山。——《上太行山》明代:于謙
譯文:落日時分西風吹動草色間雜的勁草,氣清雲淡,秋空中飛鳥獨還。兩鬢白如霜雪的我在山道孤身跋涉,策馬奔行再次踏上太行山。
2、《苦寒行》
兩漢:曹操
北上太行山,艱哉何巍巍!羊腸坂詰屈,車輪為之摧。樹木何蕭瑟,北風聲正悲。
熊羆對我蹲,虎豹夾路啼。溪谷少人民,雪落何霏霏!延頸長嘆息,遠行多所懷。
我心何怫鬱,思欲一東歸。水深橋樑絕,中路正徘徊。迷惑失故路,薄暮無宿棲。
行行日已遠,人馬同時飢。擔囊行取薪,斧冰持作糜。悲彼《東山》詩,悠悠使我哀。
譯文:北征登上太行山,山高嶺峻多艱難!羊腸坂路真崎嶇,一路顛簸車輪斷。風吹樹木聲蕭蕭,北風呼嘯發悲號。熊羆當路面對我蹲坐,虎豹夾道發威狂嚎叫。溪谷荒涼人煙少,大雪紛紛漫天飄。抬頭遠望長聲嘆息,長途跋涉思緒如潮。
我心鬱郁多麼愁悶,真想東歸返回故鄉。水深橋斷難前進,大軍徘徊半路上。行軍迷路失方向,傍晚還沒有住宿的地方。走啊走啊日久遠,人疲馬乏又渴又飢。擔著行囊邊走邊砍柴,鑿冰煮粥充飢腸。想起那篇《東山》詩,深深觸動我的哀傷。
3、《點絳唇·夜宿臨洺驛》
清代:陳維崧
晴髻離離,太行山勢如蝌蚪。稗花盈畝,一寸霜皮厚。
趙魏燕韓,歷歷堪回首。悲風吼,臨洺驛口,黃葉中原走。
譯文:晴日丘巒歷歷在目,就像美人的髮髻。遠望蜿蜒曲折的太行山如同蝌蝌。稗花開滿田中,像濃重的霜雪落了一寸多厚。昔日趙魏燕韓古國,往事歷歷在目,令人不堪回首。悲風淒厲地吼著,中原大地枯枝敗葉到處飛舞。
4、北上何所苦?北上緣太行。磴道盤且峻,巉巖凌穹蒼。馬足蹶側石,車輪摧高岡。——出自唐代:李白《北上行》
譯文:北上之苦,是因為上太行山之故。太行山上的履道盤曲險峻,懸巖峭壁,上凌蒼天。馬足為側石所蹶,車輪為高岡所催,真是行路難啊。
5、晴髻離離,太行山勢如蝌蚪。稗花盈畝,一寸霜皮厚。——出自清代:陳維崧《點絳唇·夜宿臨洺驛》
譯文:晴日丘巒歷歷在目,就像美人的髮髻。遠望蜿蜒曲折的太行山如同蝌蝌。稗花開滿田中,像濃重的霜雪落了一寸多厚。
1、西風落日草斑斑,雲薄秋空鳥獨還。兩鬢霜華千里客,馬蹄又上太行山。——《上太行山》明代:于謙
譯文:落日時分西風吹動草色間雜的勁草,氣清雲淡,秋空中飛鳥獨還。兩鬢白如霜雪的我在山道孤身跋涉,策馬奔行再次踏上太行山。
2、《苦寒行》
兩漢:曹操
北上太行山,艱哉何巍巍!羊腸坂詰屈,車輪為之摧。樹木何蕭瑟,北風聲正悲。
熊羆對我蹲,虎豹夾路啼。溪谷少人民,雪落何霏霏!延頸長嘆息,遠行多所懷。
我心何怫鬱,思欲一東歸。水深橋樑絕,中路正徘徊。迷惑失故路,薄暮無宿棲。
行行日已遠,人馬同時飢。擔囊行取薪,斧冰持作糜。悲彼《東山》詩,悠悠使我哀。
譯文:北征登上太行山,山高嶺峻多艱難!羊腸坂路真崎嶇,一路顛簸車輪斷。風吹樹木聲蕭蕭,北風呼嘯發悲號。熊羆當路面對我蹲坐,虎豹夾道發威狂嚎叫。溪谷荒涼人煙少,大雪紛紛漫天飄。抬頭遠望長聲嘆息,長途跋涉思緒如潮。
我心鬱郁多麼愁悶,真想東歸返回故鄉。水深橋斷難前進,大軍徘徊半路上。行軍迷路失方向,傍晚還沒有住宿的地方。走啊走啊日久遠,人疲馬乏又渴又飢。擔著行囊邊走邊砍柴,鑿冰煮粥充飢腸。想起那篇《東山》詩,深深觸動我的哀傷。
3、《點絳唇·夜宿臨洺驛》
清代:陳維崧
晴髻離離,太行山勢如蝌蚪。稗花盈畝,一寸霜皮厚。
趙魏燕韓,歷歷堪回首。悲風吼,臨洺驛口,黃葉中原走。
譯文:晴日丘巒歷歷在目,就像美人的髮髻。遠望蜿蜒曲折的太行山如同蝌蝌。稗花開滿田中,像濃重的霜雪落了一寸多厚。昔日趙魏燕韓古國,往事歷歷在目,令人不堪回首。悲風淒厲地吼著,中原大地枯枝敗葉到處飛舞。
4、北上何所苦?北上緣太行。磴道盤且峻,巉巖凌穹蒼。馬足蹶側石,車輪摧高岡。——出自唐代:李白《北上行》
譯文:北上之苦,是因為上太行山之故。太行山上的履道盤曲險峻,懸巖峭壁,上凌蒼天。馬足為側石所蹶,車輪為高岡所催,真是行路難啊。
5、晴髻離離,太行山勢如蝌蚪。稗花盈畝,一寸霜皮厚。——出自清代:陳維崧《點絳唇·夜宿臨洺驛》
譯文:晴日丘巒歷歷在目,就像美人的髮髻。遠望蜿蜒曲折的太行山如同蝌蝌。稗花開滿田中,像濃重的霜雪落了一寸多厚。