-
1 # 是Sunshine呀
-
2 # 發兒娃_5315
意思:臣殺死君主或子女殺死父母:~君。~父。
讀音: shì
筆劃:
向左轉|向右轉
引用:弒,臣殺君也。——《說文》
翻譯:古代統治階級稱子殺父、臣殺君為“弒”。
引證:唐代·駱賓王《為徐敬業討武曌檄 / 代李敬業討武曌檄》:加以虺蜴為心,豺狼成性,近狎邪僻,殘害忠良,殺姊屠兄,弒君鴆母。
翻譯:加上一幅毒蛇般的心腸,兇殘成性,親近奸佞,殘害忠良,殺戮兄姊,謀殺君王,毒死母親。
擴充套件資料
組詞:劫弒 、屠弒、 畔弒、 弒逆、 放弒、 弒父、 鴆弒、 弒虐 、篡弒 、烝弒、弒君、 弒父殺母 、殺父弒母、 陳恆弒君。
1、劫弒[jié shì] 挾持、殺害君主。
2、屠弒[tú shì] 猶屠殺。
3、畔弒[pàn shì] 叛國弒君。畔,通“叛”。
4、放弒[fàng shì] 謂放逐並誅殺君主。
5、弒父[shì fù] 不言而喻,指子女殺害自己的父親,有大不孝、兇殘等意。
6、鴆弒[zhèn shì] 以鴆酒毒死帝王。
7、弒虐[shì nüè] 指弒君。虐,殺。
-
3 # 我是大贏家王富貴
意思:臣殺死君主或子女殺死父母:~君。~父。讀音: shì筆劃:引用:弒,臣殺君也。――《說文》翻譯:古代統治階級稱子殺父、臣殺君為“弒”。引證:唐代・駱賓王《為徐敬業討武�紫� / 代李敬業討武�紫�》:加以虺蜴為心,豺狼成性,近狎邪僻,殘害忠良,殺姊屠兄,弒君鴆母。翻譯:加上一幅毒蛇般的心腸,兇殘成性,親近奸佞,殘害忠良,殺戮兄姊,謀殺君王,毒死母親。擴充套件資料組詞:劫弒 、屠弒、 畔弒、 弒逆、 放弒、 弒父、 鴆弒、 弒虐 、篡弒 、�A弒、弒君、 弒父殺母 、殺父弒母、 陳恆弒君。
1、劫弒[jié shì] 挾持、殺害君主。
2、屠弒[tú shì] 猶屠殺。
3、畔弒[pàn shì] 叛國弒君。畔,通“叛”。
4、放弒[fàng shì] 謂放逐並誅殺君主。
5、弒父[shì fù] 不言而喻,指子女殺害自己的父親,有大不孝、兇殘等意。
6、鴆弒[zhèn shì] 以鴆酒毒死帝王。
7、弒虐[shì nüè] 指弒君。虐,殺。
8、篡弒[cuàn shì] 猶篡殺。謂弒君篡位。
9、�A弒[zhēng shì] 姦淫母輩,殘殺君父。
10、弒君[shì jūn] 弒,本意是指封建時代臣子殺死君主或者子女殺死父母,總之就是下屬殺死上司。
回覆列表
予嘗步自橫溪,有二叟分石(分別坐在石頭兩旁。)而釣,其甲得魚至多,且易取。乙竟日無所獲也。乃投竿 問甲曰:“食餌同,釣之水亦同,何得失之異耶?”甲曰:“吾方下釣時,但知有我而不知有魚,目不瞬(眨眼。), 神不變,魚忘其為我,故易取也,子意乎魚,神變則魚逝矣,奚其獲!”乙如其教,連取數魚。 予嘆曰:“旨哉意,成乎道也!”敢記。 翻譯:我曾經獨自漫步過溪流,(看見)有兩位老人分別坐在(一塊)石頭的兩旁釣魚,其中甲得到的魚特 多,並且很輕易就釣到。乙一天都沒有收穫。(乙)就扔下釣竿問甲道:“魚餌相同,釣魚的溪流也相同,為什麼差 別這麼大呢?”甲說:“我開始下鉤的時候,心中想到的是我自己而不是魚,眼睛不眨,神色不變,魚忘了(坐這的 是)我,所以容易上鉤了,您(一心)想到的是魚,神態(總是)變魚(自然)就逃離啊,哪裡還會有收穫呢!”乙 按照他教的做,一連釣到幾條魚。 我感嘆道:“這意思說到了事物的宗旨,成為哲理了啊!”應該記下來。