回覆列表
-
1 # 南風微涼秋風茶色
-
2 # 弌94922977
單純詞通俗來講是指單個語素構成的詞,而拆開的話卻沒有單獨的意義。合成詞是指多個語素構成的詞,將詞拆開來看其每個語素都是有單獨意義的。比如:國家。這個詞單獨拆開“國”和“家”都是有單獨意思的。疊音詞“姥姥”,它拆開之後單獨一個字“姥”,是沒有意義的,日常生活中也不會這麼用。而爸爸,媽媽等它是可以拆開的,比如說它單個字爸、媽、哥、姐,也能表達完整的意思。再舉個栗子:星星和猩猩。星星單個字也表達其意思,日常可以用星表達,因此是合成詞。而猩猩單個字是無意義的,日常不會用“猩”這樣的表達。它是整體合成一個意思。所以它是單純詞中的疊音詞。不知道我是否表述清楚,希望可以幫到你。
我認為題主的題目不正確:
這句話的意思是,“姥姥”既是單純詞(單語素詞)中的疊音詞,又是合成詞(多語素詞)中的重疊式。請問這是為什麼?
顯然,這句話是有問題的,一個詞不可能既是單語素詞,同時又是多語詞。
我猜題主要表達的應該是:
“姥姥”是單純詞中的疊音詞,還是合成詞中的重疊式?為什麼?
我認為這個問題的標點標得不嚴謹,建議修改。
再來談正題。
某匿名回答裡這樣說的
看來我們都是在讀漢語言文學,那就沒必要講是“語素”“單純詞”與“合成詞”之類的。
我不知道該回答中說的所謂南方人編的教材是哪一本,我正在讀的是黃廖本《現代漢語》
讓我們從最本質的東西入手:
現代漢語在研究什麼?
“現代漢語”一詞的廣義定義是:現代漢民族所使用的語言,包括多種方言和民族共同語。(Chinese)
狹義的定義是:以北京語音為標準音,以北方話為基礎方言,以典範的現代白話文著作作為語法規範的普通話。(Mandarin)
我們所說的研究現代漢語,其實就是在研究普通話。
該匿名答主與題主都認為“在北方口語中‘姥’有單音節的存在”。而北方方言作為漢語方言中使用人數最多、分佈地域最廣的方言,也有四個次方言區:
1、華北——東北方言
2、西北方言
3、西南方言
4、江淮方言
我也是北方人,因為“姥”這個問題還特意詢問了班裡的同學,很少有人這麼用。
所以題主與答主達成共識的原因,可能是兩位同處一個次方言區導致的。"姥"單獨使用的這種用法並非是被廣泛使用,甚至可能只流通在北方方言某個次方言區中的某個特定區域。
因此首先該答主的回答“北方口語中‘姥’字就是單音節形式的”這句話是不嚴謹的。
其次以某個特定區域的方言來代表普通話來分析語素,更是錯謬的。