首頁>Club>
14
回覆列表
  • 1 # 餘夢人

    天生我材必有用,千金散盡還復來。

    最喜歡的就是李白的這一句!它把李白的狂放不羈,強大自信展現得淋漓盡致,也從側面反應出李白對當時統治者和官場的不滿。

  • 2 # 草根論道

    風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復返!

    帶長劍兮挾秦弓,首身離兮心不懲。

    身既死兮神以靈,魂魄毅兮為鬼雄!

  • 3 # 春風十里追尋你

    滿園春色關不住,一枝紅杏出牆來。

    停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。

    夜來風雨聲,花落知多少。

    羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。

  • 4 # 竹隱閒士

    介紹一首穿透感覺、直擊心靈的詩作。讀來過目難忘、令人渾身顫抖。請上眼:

    “君生我未生,我生君已老;

    君恨我生遲,我恨君生早。

    君生我未生,我生君已老;

    恨不生同時,日日與君好。

    我生君未生,君生我已老;

    我離君天涯,君隔我海角。

    我生君未生,君生我已老;

    化蝶去尋花,夜夜棲芳草。”——這是一首網上流傳歌曲的歌詞。

    再看看這首據說2015年發表在《亳州晚報》的:

    “我生君未生,君生我已老。

    我恨君生遲,君嘆我生早。

    若得生同時,誓擬與君好。

    年歲不可更,悵惘知多少。

    咫尺似天涯,寸心難相表。

    我生君未生,君生我已老。

    來世願同生,永作比翼鳥。

    和鳴相伴飛,天涯復海角。

    有日老難飛,互抱棲樹杪。

    老死化樹藤,情根亦纏繞。”

    似曾相識嗎?但是主人公“你”“我”掉換了位置。

    再看看網上流傳的這個:

    “我生君未生,君生我已老。

    君戀天涯時,我已過海角。

    各有芳草棲,不曾花顏繞。

    相逢似相識,前生情未了。

    不恨君生遲,只恨我先老。

    霧裡看陰雲,夜過不能曉。

    茶飯總相思,心悴影漸消。

    惟有相見時,花開向晴好。

    恨不能同生,不恨花開早。

    君心在我心,可否同君老。

    待有天晴時,共枕相擁笑。”

    為什麼似曾相識、內容相似的詩作這麼多版本呢?其實,原作只有“君生我未生,我生君已老;君恨我生遲,我恨君生早”這兩句,為唐代銅官窯瓷器題詩,作者可能是陶工自己創作或當時流行的里巷歌謠。為了增加詩作悽婉的色彩,人們寧可把詩作理解成一個感情細膩、才思敏捷的女人。那麼,詩意大致為:我出生時你還沒有出生,你出生後我已衰老,“我”(女子)比“你”(男子)年齡大太多,如此相逢不適時,怎能朝夕相處相愛到終老?表現了一個女子情思綿綿和無盡的幽怨。表達的是年齡相差很大的異性相戀,因為年齡懸殊無法結合而發出的感嘆。

    題詩的唐代銅官窯瓷器於1974-1978年間出土,其詩見陳尚君輯校《全唐詩補編》下冊,《全唐詩續拾》卷五十六,無名氏五言詩。

    原作“君生我未生……”兩句後面的是現代人的續寫。歌詞的那個版本據說是當代名家手筆,由於續寫的味道、神韻一般無二,達到以假亂真的程度,堪稱完美;人們不再區分哪是原作哪是續接而將之視為一體。更有愛之難以自持的廣大文學愛好者進行了各自的發揮,做了各式各樣的續接。被奉為中國十大最美古詩之一。

    據說,四十多年前該作品一經問世,短短几天便席捲整個中國文壇!這在當時沒有網路傳播只靠電話和書信往來的年代是一件不可思議的奇蹟!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 動物有諸如“悲傷”、“迷茫”等負面情緒嗎?