拼音:
mèng zǐ yuē :“ tiān xià dà yuè ér jiāng guī jǐ , shì tiān xià yuè ér guī jǐ , yóu cǎo jiè yě , wéi shùn wéi rán 。 bù de hū qīn , bù kě yǐ wéi rén ; bù shùn hū qīn , bù kě yǐ wéi zi 。 shùn jìn shì qīn zhī dào ér gǔ sǒu dǐ yù , gǔ sǒu dǐ yù ér tiān xià huà , gǔ sǒu dǐ yù ér tiān xià zhī wéi fù zǐ zhě dìng , cǐ zhī wèi dà xiào 。”
原文:
孟子曰:“天下大悅而將歸己,視天下悅而歸己,猶草芥也,惟舜為然。不得乎親,不可以為人;不順乎親,不可以為子。舜盡事親之道而瞽瞍砥豫,瞽瞍砥豫而天下化,瞽瞍砥豫而天下之為父子者定,此之謂大孝。”
譯文:
孟子說:“整個天下都非常快樂地要來歸順自己,把整個天下快樂地歸順自己看得如同草芥一般,只有舜能做到這樣。得不到父母的歡心,不能夠做人。不順從父母,不能夠做兒子。舜盡心盡力地侍奉父母,使父親瞽瞍高興,瞽瞍高興而感化了整個天下,瞽瞍高興而給天下的父子確定了倫常的範例,這叫做大孝。”
擴充套件資料:
按照《離婁上》的論述,達成仁政是君臣雙方共同的責任。但事實上,臣的責任反而要更大一些,他們除了自行其道外,還要引導、監督、控制君王行先王之道。孟子有這樣的構想,其實也不奇怪。君王乃是自然因素所決定的,充滿了不確定性,孟子不可能愚蠢到把優良治理的希望寄託於君主身上。
但是,臣必然是士,完全可以是志於道計程車。在孟子心目中,經由儒家養成之君子才有資格擔任臣。這樣的臣對於道的體悟,顯然深於君。相比於君,他們對道也更為忠誠。因此,孟子完全有理由把達成仁政的希望寄託於這些士臣的身上
拼音:
mèng zǐ yuē :“ tiān xià dà yuè ér jiāng guī jǐ , shì tiān xià yuè ér guī jǐ , yóu cǎo jiè yě , wéi shùn wéi rán 。 bù de hū qīn , bù kě yǐ wéi rén ; bù shùn hū qīn , bù kě yǐ wéi zi 。 shùn jìn shì qīn zhī dào ér gǔ sǒu dǐ yù , gǔ sǒu dǐ yù ér tiān xià huà , gǔ sǒu dǐ yù ér tiān xià zhī wéi fù zǐ zhě dìng , cǐ zhī wèi dà xiào 。”
原文:
孟子曰:“天下大悅而將歸己,視天下悅而歸己,猶草芥也,惟舜為然。不得乎親,不可以為人;不順乎親,不可以為子。舜盡事親之道而瞽瞍砥豫,瞽瞍砥豫而天下化,瞽瞍砥豫而天下之為父子者定,此之謂大孝。”
譯文:
孟子說:“整個天下都非常快樂地要來歸順自己,把整個天下快樂地歸順自己看得如同草芥一般,只有舜能做到這樣。得不到父母的歡心,不能夠做人。不順從父母,不能夠做兒子。舜盡心盡力地侍奉父母,使父親瞽瞍高興,瞽瞍高興而感化了整個天下,瞽瞍高興而給天下的父子確定了倫常的範例,這叫做大孝。”
擴充套件資料:
按照《離婁上》的論述,達成仁政是君臣雙方共同的責任。但事實上,臣的責任反而要更大一些,他們除了自行其道外,還要引導、監督、控制君王行先王之道。孟子有這樣的構想,其實也不奇怪。君王乃是自然因素所決定的,充滿了不確定性,孟子不可能愚蠢到把優良治理的希望寄託於君主身上。
但是,臣必然是士,完全可以是志於道計程車。在孟子心目中,經由儒家養成之君子才有資格擔任臣。這樣的臣對於道的體悟,顯然深於君。相比於君,他們對道也更為忠誠。因此,孟子完全有理由把達成仁政的希望寄託於這些士臣的身上