回覆列表
  • 1 # Afczdgv

    翻譯是:你能發光,我不惜自身,猶死似生,絕不吝惜自身出自《詠螢》,是梁簡文帝蕭綱的詠物詩之一。全文是:本將秋草並,今與夕風輕。騰空類星隕,拂樹若生花。屏疑神火照,簾似夜珠明。逢君拾光彩,不吝此生輕。翻譯是:夏末秋初時腐草一起化為螢火蟲,現在卻在夜空中輕輕飄蕩。飛舞在空中就像隕落的星星,拂樹而過的螢火蟲,彷彿是樹間開放的花朵。屏風被那神奇的火光照亮,門簾上也似乎綴上了一顆顆夜明珠。如果您拾取我這發光的小蟲,那我毫不吝惜自己的微軀。擴充套件資料:蕭綱在政治上的成就遠沒有在文學上的成就大。蕭綱自幼愛好文學,因為特殊的身份,以他的幕僚為主,圍繞在他的周圍,形成了一個主張鮮明的文學集團。隨著蕭綱於中大通三年被立為皇太子,這一集團的文學影響逐步達到登峰造極的地步,公開宣佈並倡導文學史上著名的宮體文學,形成風尚,影響於文學史不止一個時代。中大通三年(531),昭明太子蕭統去世,蕭綱正位東宮,從此成為梁朝中央文壇的領袖人物。晉安王文學集團成為東宮文學集團,這時,湘東王蕭繹雖然遠在荊州,大略具有蕭綱文學集團副領袖的地位。蕭綱與蕭統同父同母,情義甚篤。蕭綱與蕭繹不同母,但是,兄弟情好亦甚至。蕭綱入為太子之後,當時賦詩作文,常以“曹丕”比蕭綱、“曹植”比蕭繹。蕭綱、蕭繹真地象曹丕、曹植主導建安文壇那樣攜手領導著當代文壇,中大通後期至大同年間,新文學的風氣有聲有色,流行一時。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 我想學做糖水,哪裡有專業的廣式糖水培訓吖?