一、劃分句子:
我:me,my
希望:hope,wish,expect
開心:Happy,joyful
二、句子翻譯:
我希望你天天開心I hope you are happy every day
三、翻譯句子技巧:
1. 靈活改變句子開頭
在通常情況下,英語句子的排列方式為“主語+謂語+賓語”,即主語位於句子開頭。但若根據情況適當改變句子的開頭方式,比如使用倒狀語或以狀語開頭等,會使文章增強表現力。
2. 避免重複使用同一詞語
為了使表達更生動,更富表現力,同學們在寫作時應儘量避免重複使用同一詞語來表示同一意思,尤其是一些老生常談的詞語。如有的同學一看到“喜歡”二字,就會立刻想起like,事實上,英語中表示類似意思的詞和短語很多,如 love, enjoy, prefer, appreciate, be fond of, care for等。
3. 合理使用省略句
合理恰當地使用省略句,不僅可以使文章精練、簡潔,而且會使文章更具文采和可讀性。
4. 適當運用非謂語結構
非謂語結構通常被認為是一種高階結構,適當運用非謂語結構,會給人一種熟練駕馭語言的印象。
一、劃分句子:
我:me,my
希望:hope,wish,expect
開心:Happy,joyful
二、句子翻譯:
我希望你天天開心I hope you are happy every day
三、翻譯句子技巧:
1. 靈活改變句子開頭
在通常情況下,英語句子的排列方式為“主語+謂語+賓語”,即主語位於句子開頭。但若根據情況適當改變句子的開頭方式,比如使用倒狀語或以狀語開頭等,會使文章增強表現力。
2. 避免重複使用同一詞語
為了使表達更生動,更富表現力,同學們在寫作時應儘量避免重複使用同一詞語來表示同一意思,尤其是一些老生常談的詞語。如有的同學一看到“喜歡”二字,就會立刻想起like,事實上,英語中表示類似意思的詞和短語很多,如 love, enjoy, prefer, appreciate, be fond of, care for等。
3. 合理使用省略句
合理恰當地使用省略句,不僅可以使文章精練、簡潔,而且會使文章更具文采和可讀性。
4. 適當運用非謂語結構
非謂語結構通常被認為是一種高階結構,適當運用非謂語結構,會給人一種熟練駕馭語言的印象。