回覆列表
-
1 # 範閒不是我
-
2 # 使用者3754237304733
君子
大人
公
君
【先生】在近代以來,也稱“丈夫”為先生的,這有本意有引申意,也有通假意。有特指,也有泛指。就其本意而言,古代“父兄”、“道士”這兩重意思已不多用。而其最基本的含義似乎還是“老師”。《辭海》“先生”目下載:“《禮記·曲禮上》:‘從於先生,不越路而與人言。’也引申為對年長有德業者的敬稱。有時,也泛用為對人的敬稱。”由此而可見,這一稱謂,除指某些特定的身份,如丈夫等物件之外,是隱含著職業、年齡方面的因素的。換言之,所謂的先生,主要指有一定學識而又年庚較高的人。用先生指代丈夫,文雅而又帶有仰慕尊崇的意思。從中尤可見男性的尊嚴。至今在海外華人中和港臺地區還在廣泛地使用。
鄙人——自稱的謙辭
臣——大臣在和君主說話時的自稱
孤——君王自稱
小人——僕隸自稱
在下——自稱的謙辭
陛下——下臣對君主的尊稱
閣下——對人尊稱
令郎——指對方的兒子
奴才——家奴,奴僕
先生——對老師的稱呼
奴家——女子,婦女自稱
晚生——文人在前輩前的謙稱
卿——古代君主對大臣的愛稱(愛卿)
令尊——對對方父親的尊稱