回覆列表
  • 1 # 過年不下雨

    人生無物比多情,江水不深山不重的意思是人世上沒有什麼東西必定是多情,相比多情,江水也不再深不見底,山也不再重巒疊嶂。

    原文:

    《木蘭花·相離徒有相逢夢》

    相離徒有相逢夢。門外馬蹄塵已動。怨歌留待醉時聽,遠目不堪空際送。

    今宵風月知誰共?聲咽琵琶槽上鳳。人生無物比多情,江水不深山不重。

    翻譯:

    這首詞顯然是情人離別,美好的時光總是那麼短暫,門外車馬早已備齊,馬兒不耐煩的輕輕踏著蹄子,門內話別的情人卻千言萬語,那句都想說,卻不知先說那句,就算夢裡相逢多少回,也排練不好離別的那些話語。

    不能再聽那些傷感的歌曲,也不敢一個人登臨遠望,送別你的背影。今宵清冷,琵琶聲咽,我亦形隻影單!世間有什麼可比擬我的深情呢,江水千尺山萬重,卻比不過我深情之萬一。

    擴充套件資料:

    賞析:

    此詞言送別,沒用一般寫景傷懷或悽楚哀怨的苦調,而是以諳盡別離況味的超然態度,從虛處著筆,靠對慣常送別程式之否定,以突出自己體驗到的離愁。首句寫離別,卻用別後盼相逢已是徒勞魂夢,將再“相逢”的意願及難再逢的事實點明,以少勝多,思力驚力。

    李白《送孟浩然之廣陵》有“孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流”,表示目送去帆,久久佇立,直至看不到,還不忍離去的痴情。但詞人卻用翻案技法,否定這種送別方式,認為“遠目不堪空際送”,寫出不忍心望行人遠去的心情,更其幽咽。“今宵”句與柳永“今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風殘月”有異曲同工之妙。

    “人生無物比多情”認為“多情”是最可珍貴的,無物可比,與沈邈“情多是病”(《剔銀燈》)語意相悖,意旨卻同。“江水不深山不重”,一反前人詠愁言情以水、山類比的俗套,亦屬避俗就生之法。全詞一處用“無”,三處用“不”,此種謀篇佈局,可稱為“否定式”結構。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 女的對我說兔子不吃窩邊草,我該怎麼回答?