“七”在日文裡有兩個讀音與寫法:
1、しち,shichi
2、なな,nana
日語數字,是指在日語中使用的數字系統。在書寫上日語數字與中文數字的漢字寫法完全相同;而在日語發音上有兩套系統,分別是按照漢音吳音的音讀、以及依照日語固有發音的訓讀。
在日本,數字書寫採用阿拉伯數字(1、2、3)與中文數字(一、二、三)兩種系統;通常阿拉伯數字被用於橫式書寫中、中文數字則被用於直式書寫中。另外,在日語中有些數字有兩種讀音。
擴充套件資料:
一、日語中的特殊數字:
1、“零”字本身無訓讀,但有時候數字“0”在日語中會讀作“まる(maru)”,但只有在讀出一連串單獨數字(像是電話號碼)而非數值的時候才能夠使用這種讀法。
另外,這樣的讀法源自於日文漢字中“丸”和“円”“まる(maru)”的讀音,和英語口語上有時會把數字“0”讀作英文字母“O”(音"oh")的情況有異曲同工之妙。
2、與中文數字的情況類似,在日語數字中4和9都被認為是不吉利的數字,因為在日語發音中“四”讀作“し(shi)”時和“死”字同音、“九”讀作“く(ku)”和“苦”字同音。另外,有些日本人也迷信西方傳統中忌諱的“13日星期五”而認為數字13是不吉利的。
3、在現代日語中,日語數字的訓讀只用於讀出日期和單獨數字。
二、日語中的整十數字:
至於日語數字中,十以上數值的表示方式大致上與中文數字相同,但在日語訓讀中部分數值的讀音有些變化,像是三十到九十之間十的倍數中,音讀“じゅう(jū)”的“十”在訓讀會讀作“そ(so)”,但這些變化在現代日語中已經不常使用。
三、日語中整百數字的寫法:
1、一百:ひゃく
2、二百:にひゃく
3、三百:さんびゃく
4、四百:よんひゃく
5、五百:ごひゃく
6、六百:ろっぴゃく
7、七百:ななひゃく
8、八百:はっぴゃく
9、九百:きゅうひゃく
參考資料:
“七”在日文裡有兩個讀音與寫法:
1、しち,shichi
2、なな,nana
日語數字,是指在日語中使用的數字系統。在書寫上日語數字與中文數字的漢字寫法完全相同;而在日語發音上有兩套系統,分別是按照漢音吳音的音讀、以及依照日語固有發音的訓讀。
在日本,數字書寫採用阿拉伯數字(1、2、3)與中文數字(一、二、三)兩種系統;通常阿拉伯數字被用於橫式書寫中、中文數字則被用於直式書寫中。另外,在日語中有些數字有兩種讀音。
擴充套件資料:
一、日語中的特殊數字:
1、“零”字本身無訓讀,但有時候數字“0”在日語中會讀作“まる(maru)”,但只有在讀出一連串單獨數字(像是電話號碼)而非數值的時候才能夠使用這種讀法。
另外,這樣的讀法源自於日文漢字中“丸”和“円”“まる(maru)”的讀音,和英語口語上有時會把數字“0”讀作英文字母“O”(音"oh")的情況有異曲同工之妙。
2、與中文數字的情況類似,在日語數字中4和9都被認為是不吉利的數字,因為在日語發音中“四”讀作“し(shi)”時和“死”字同音、“九”讀作“く(ku)”和“苦”字同音。另外,有些日本人也迷信西方傳統中忌諱的“13日星期五”而認為數字13是不吉利的。
3、在現代日語中,日語數字的訓讀只用於讀出日期和單獨數字。
二、日語中的整十數字:
至於日語數字中,十以上數值的表示方式大致上與中文數字相同,但在日語訓讀中部分數值的讀音有些變化,像是三十到九十之間十的倍數中,音讀“じゅう(jū)”的“十”在訓讀會讀作“そ(so)”,但這些變化在現代日語中已經不常使用。
三、日語中整百數字的寫法:
1、一百:ひゃく
2、二百:にひゃく
3、三百:さんびゃく
4、四百:よんひゃく
5、五百:ごひゃく
6、六百:ろっぴゃく
7、七百:ななひゃく
8、八百:はっぴゃく
9、九百:きゅうひゃく
參考資料: