回覆列表
-
1 # 橘子妮兒
-
2 # fighting兜兜媽咪
應該是“步步為營”。
步步為營
[ bù bù wéi yíng ]
【解釋】:步:古時以五尺為一步,“步步”表示距離短。軍隊每向前推進一步就設下一首營壘。形容防守嚴密,行動謹慎。
【出自】:明·羅貫中《三國演義》第七十一回:“可激勸士卒,拔寨前進,步步為營,誘淵來戰而擒之:此乃‘反客為主’之法。”
【語法】:動賓式;作謂語、賓語;比喻做事謹慎。
【造句】:別看弟弟年紀小,可象棋下得很精,每一步都能步步為營,我要是一不留精就會輸給他。
步步為贏:
釋義:一步步都是為了贏,最常見的是成語“步步為營”,步:古時以五尺為一步,“步步”表示距離短。軍隊每向前推進一步就設下一首營壘。形容防守嚴密,行動謹慎。
讀音:[ bù bù wéi yíng ]
出處:明·羅貫中《三國演義》第七十一回:“可激勸士卒,拔寨前進,步步為營,誘淵來戰而擒之:此乃‘反客為主’之法。”
近義詞:穩紮穩打、謹言慎行、小心謹慎
反義詞:揚揚無備、輕舉妄動
造句:
1、別看弟弟年紀小,可象棋下得很精,每一步都能步步為營,我要是一不留精就會輸給他。
2、然後,步步為營,穩紮穩打。
3、這場考試太重要了,我們得步步為營,小心應付。
4、當到達目的地時,隊長下令全體隊員提高警覺,步步為營,必求將屋子裡的匪徒一網打盡。
5、為官者應謹慎小心,步步為營,以免因一時疏忽而鑄成大錯。