回覆列表
  • 1 # 沈景祥

    こんばんは. ko n ban wa晚上好.おはようございます. oha yo u go za i ma su早上好.お休(やす)みなさい. o ya su mi na sai晚安.お元気(げんき)ですか. o ge n ki de su ka您還好吧,相當於英語的"How are you",一種打招呼的方式.いくらですか. i kura de su ka多少錢?すみません. su mima se n不好意思,麻煩你….相當於英語的"Excuse me".用於向別人開口時.ごめんなさい. go men na sa i對不起.どういうことですか. dou i u ko to de su ka什麼意思呢?山田さんは中國語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね. ya ma dasa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su neまだまだです. ma dama da de su沒什麼.沒什麼.(自謙)

    日語(日文:日本語;英文:Japanese language),語言系屬不明,有一億二千六百多萬人以它為第一語言。使用日本語的人數佔世界人口的3.1%。

    學術上日語分為九州日語、關西日語、關東日語和八丈語四種方言。還可以細分為十三種方言:屬於九州日語的薩隅方言、肥筑方言、豐日方言,屬於關西日語的中國方言、雲伯方言、四國方言、近畿方言、北陸方言,屬於關東日語的東海東山方言、關東方言、內陸北海道方言、東北方言和沿岸北海道方言。

    日語的起源一直是爭論不休的問題,現代日本人有近35%繩文人血統、32%彌生人血統和20%漢人血統,表明日語來源的複雜性。明治時代的日本人把日語劃為“阿爾泰語系”,後來遭到否定。美華人Homer Hulbert(1863—1949)和大野晉(1919—2008)認為日語屬於達羅毗荼語系,西田龍雄(1928—2012)認為日語屬於漢藏語系藏緬語族,美華人白桂思(1945—)認為日語屬於日本-高句麗語系,即日語與隋唐時期分佈於北韓半島的高句麗語同源,俄羅斯人Alexander Vovin(1961—)認為,彌生人講一種南亞語或侗臺語。

    三國時代,漢字傳入日本,唐代時日本人發明了通行於女性之間的假名,官文為文言文,因此現代日本語受古代漢語影響極大。以昭和31年(1956年)的《例解國語辭典》為例,在日本語的語彙中,和語佔36.6%、漢語佔53.6%,昭和39年(1964年)日本國立研究所對90種雜誌用語進行了調查研究,得出了和語佔36.7%、漢語佔47.5%、西洋語佔近10%的結論。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 零下5度,清潔車還在路面上灑水,你怎麼看?