回覆列表
-
1 # 清涼涼yz
-
2 # 完美理財
南小鳥,臺版譯作“南琴梨”,是日本二次元偶像計劃《LoveLive!》中主要人物之一,是音乃木阪學院校園偶像團體μ"s的成員。現為音乃木坂學院高中二年級生,音乃木坂學院理事長的女兒。是和高坂穗乃果、園田海未最先開始“學院偶像”計劃。在動畫第一季中,因為高坂穗乃果生病,μ’s退出LoveLive!的比賽。在第二季中與其他八人再次參加LoveLive!並榮獲冠軍。
相貌衣著一頭亞麻色的柔順長直碎髮,左斜直劉海,右側半扎著側馬尾,明綠色的蝴蝶結髮帶,琥珀瞳。有著讓人看起來舒服的漂亮天然萌容顏,並且有著很有特色,讓人過目難忘的髮型,身材纖細;有著溫暖Sunny、開朗元氣的笑容和溫柔Sunny的性格。臉上總是掛著溫暖Sunny的笑容,是屬於天然型別的元氣女孩。在校期間會身著音乃木板學院的校服。胸前繫著代表二年級的紅色花紋領結,藍色西服,裙子則是藍色格子百褶裙。平時通常穿著淺黃色與淺綠色調的私服,而演出時則穿著各式可愛華麗的衣裝。
性格特點性格文靜溫柔,脾氣很好,與穗乃果形成鮮明對比。雖然文靜內向但是內心堅強,並不會膽小怕事。 主見性比較差,面臨選擇時會猶豫不決,因此需要穗乃果這樣筆直向前衝的同伴引領。在小說中還有些許腹黑性格,曾偷偷給自己做了一個“頹喪少女海未”的布偶 ;在和穗乃果、海未去澡堂洗澡時還會去摸其餘二人的胸。 -
3 # 星星墜落的小
南小鳥,臺版譯作“南琴梨”,是日本二次元偶像計劃《LoveLive!》中主要人物之一,是音乃木阪學院校園偶像團體μ"s的成員。現為音乃木坂學院高中二年級生,音乃木坂學院理事長的女兒。是和高坂穗乃果、園田海未最先開始“學院偶像”計劃。在動畫第一季中,因為高坂穗乃果生病,μ’s退出LoveLive!的比賽。在第二季中與其他八人再次參加LoveLive!並榮獲冠軍。
ことりのおやつにしてやるぞー!) ”
南(みなみ) ことり(民間多譯、香港無線電視亦譯南小鳥,陸臺官譯南琴梨;羅馬字:Minami Kotori)是《LoveLive!》及其衍生作品的登場角色,主角之一。
官方的設定
16歲的少女,高中二年級,學校的保健委員,學園長的女兒,與穗乃果、海未三人是童年玩伴。在穗乃果提出學園偶像的計劃時最先同意,並勸誘與海未一同加入。μ"s的初期成員,同時擔任了所有成員的服裝設計和製作工作,參加偶像活動的原因很大一部分也是這個。
和動畫中獨生女不一樣,初期設定中小鳥是有妹妹的(雖然說也沒出場戲份)。生來左膝就有問題,並因此動過手術;為了遮蓋疤痕,經常穿長裙或過膝襪。但在動畫中刪去了這個設定,即使穿暴露膝蓋的夏季校服也完全看不出來。天朝啊,這就是日本骨科的實力!
早年間曾在英國發展,拍了部子供向片,效果拔群(大霧)
在School idol diary中,南小鳥對cosplay很感興趣。
相貌十分出眾,身體柔韌性極強,雙腳可以放在肩膀上。相比之下凜喵就太殘念了。
與穗乃果相對,性格文靜溫柔。每當果果和海爺吵起來的時候,總是會在中間勸解。學習上也十分優秀的優等生。雖然內向,但是內心堅強,並不會膽小怕事。
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀
展開劇情相關的一些設定
世界第一果廚
動畫中的南小鳥對幼馴染老婆高坂穗乃果具有獨特的興趣。據統計兩季動畫其一共叫了穗乃果八十多次,僅次於園田海未集中於第一季13回,海未趁小鳥不在瘋狂刷分(霧),但是論每次“穂乃果ちゃん~”的感情加分,以及“穂乃果ちゃん”在小鳥日常說話中所佔極大比例三句話中必有一句穂乃果ちゃん,小鳥榮膺世界第一果廚的稱號當之無愧。
據考證,小鳥世界第一果廚的根源應當追溯到其聲優內田彩。早期LL企劃活動時,彩彩每當被問及最喜歡的人是誰,都毫不猶豫地回答“穂乃果ちゃん”。生放送時,內田彩和新田惠海(高坂穗乃果)也有相當多的互動(如雨天小鳥拿穗乃果當傘等等)。在3rd WILD STARS演唱結束後,當三森鈴子(園田海未)抱怨自己沒有cp時,內田彩立即跳出來說“對不起海未ちゃん,正是因為小鳥搶了穂乃果ちゃん才讓你沒cp的~”求森森森和海爺的心理陰影面積
正因如此,在諸多二次創作中小鳥對穗乃果極度迷戀。而官方也玩過“男小鳥”的梗,其表白物件正是高坂穗乃果。果鳥黨頭頂青天
但是某老賊在SID中為了推果海而將小鳥的性興趣愛好物件改成了園田海未,直接導致世界第一果廚在公野世界線的消失。
公野老賊喪天良,我與果鳥共存亡(大霧)
(・8・)
南小鳥的配音演員內田彩在推特上使用表情文字(・8・)(像一隻鳥頭的形狀,一般讀作日文中的雛鳥叫聲piyo)表示南小鳥,該文字在日本《Love Live!》愛好者中成為表示南小鳥的標準表情文字。彩彩自稱除了喜歡做點心以外與小鳥相似度不高,但是5th live的推特表明其相似度正在增加中。
“小鳥的點心”是一個出自單曲sweet&sweet holiday歌詞的梗,由此可以判斷出小鳥是肉食動物。
搶鏡頭的大頭小鳥
小鳥經常在拍PV時做出大頭搶鏡的動作,和大頭凜喵一起食用風味更佳。天然黑的又一力證?
已知在一單PV(右小鳥)、第一季OP(左小鳥)、六單PV(中間冒出來充當電燈泡)、第二季最後一集(右小鳥)和劇場版的ED(左小鳥),都出現過搶鏡頭的大頭小鳥。曾經風靡一時,被各個網站的版娘(如B站和萌娘百科)模仿。
展開大頭小鳥原版
男小鳥
世界上沒有鳥黑(或南廚,或杏廚,或梨廚),只有鳥廚(或南黑,杏黑,梨黑)和喪心病狂的鳥廚(同理)!還有哪個正常的鳥廚呢?@西甲
官方廣播劇裡面出現過兩次小鳥“性轉”的情景。嗯哼,就在這裡呢。
1、在《μ’s →NEXT LoveLive!2014 ~ENDLESS PARADE~》特典廣播劇 第一集《例えばこんなLoveTrain(如果像這樣的Love Train)》中,小鳥跟果果進行“情人節戀愛模擬”時,小鳥性轉成為男生(男小鳥!?!),果果在情人節跟小鳥表白並送上情人巧克力。值得一提的是小鳥性轉後的聲音也是很池面的。
2、在lily white單曲《秋のあなたの空遠く》 廣播劇 見たい知りたい!モードチェック(增長見聞,風格確認)中,小鳥和花陽在動物園也有兩個人性轉的模擬對話。不過聲線轉的不徹底,跟TV第二季小鳥模仿繪里時的聲線相類似。在對話裡面小鳥表現出了對男裝咖啡廳的興趣。什麼奇怪的興趣……
最後便是TVB粵語放送版明星學生妹第10集的翻譯事故了,在前情回顧中錯將南同學誤打成了男同學。
該諧音亦被一些民間版本某神經病番廣泛使用並樂此不疲。嘛總之記住這是扭曲的愛就對了233。
著名偽娘豪歌親自代言……
男小鳥
南琴梨
國服學園偶像祭沿用臺服的翻譯,將南ことり翻譯成南琴梨。[1]
由於不明原因納尼所列,一米挖幹奶(據推測是因為“南”和“小鳥”的讀音放在一起會產生奇怪的聯想。),臺服翻譯時把“ことり”拆成 琴(こと) 梨(り) 而不是 小(こ) 鳥(とり)。
因為臺服南琴梨的翻譯是經過日服官方認可,盛大需要尊重官方意見不能對譯名進行修改,只能背鍋。在 2014 年 4 月國服開始公測的時候,翻譯還是小鳥,連盛大的主管Hozaka(證實為 LLer)都曾經在微博裡使用小鳥和妮可,卻從未使用過臺譯名。
之後天聞角川引進School idol diary時也沿用了南琴梨的譯名,但是在海未的版本中的介紹頁出現的是小鳥。
在2015年3月31日~4月10日國服舉行的傳統活動——“親口說出”I Love You活動獎勵SR南琴梨支線劇情中,所有小鳥均被琴梨取代。自此鳥=琴梨的設定深入廣大LLer內心,併成功的被玩壞。
在2016年1月30日的上海Fan Meeting中,內田彩表示第一次知道ことり寫成漢字是琴梨,覺得這是個很可愛的名字,然後雙手作小鳥揮翅的動作說道“原來不是這個啊”。現場的全ller用熒光棒作出×狀並喊“違う”等表示否定,又在彩彩再次比出小鳥的動作時歡呼。彩彩表示:“多虧了大家,改正了呢!”然而被改正的只有小姐姐六人的看法
同樣的ことり
有譯成琴裡,如《約會大作戰》的五河琴裡——嚴格的說五河琴裡的日文名就是“五河琴裡”,不存在翻譯問題。對於官方部分假名或者全是假名的人物才存在這一問題
有譯成小鳥,如《極黑的布倫希爾德》的鷹鳥小鳥(臺版代理)
其實根本毫無定論,總之都是官方的錯
請參見琴梨條目。
Cut 雜誌聲優對角色的信
刊載於2015年8月LoveLive!特輯由聲優寫給角色的信
“ To南小鳥樣
這是我第一次寫信。總覺得有些不可思議…!雖然覺得自己一定寫不好,但是我會以我所想的去寫寫看。我能寫好嗎…… 與你初遇是在2010年!!已經五年了哦!!居然一起度過了這麼長的時光,真是嚇到我了呢!最開始便一直在思考‘南小鳥’會是怎樣的一個孩子呢?”
「來塑造南小鳥這個孩子的是我啊」抱著這樣的想法在心裡做下決定。讓小鳥充滿魅力的閃耀等等是由聲優的我來塑造...什麼的。讓大家看到一個“在九名成員的女孩子之中,不會輸給任何人,除了我以外誰也無法演繹”的南小鳥,我想演繹出這樣的你。LOVELIVE!有很多時候要露臉,一開始我非常的抵抗。不會破壞你的印象嗎,我很怕會變成這樣。舞蹈也是,擔心著“我能跳好嗎?”但在那個時候,你一直在我身邊給我帶來了元氣。
我不是1個人在奮鬥,還有“南小鳥”這個角色的陪伴,我會加油的。最重要的是、一定要充滿自信!唱歌也好舞蹈也好,要全身心演繹好你。作為聲優,我從未有過如此愉快的經歷!像這樣,與你一起、一心同體閃耀著。而最了不起的地方在於。。。LoveLive!的Live、真的是可以稱之為夢想的結晶!作為“聲優”的我們,一直將其作為目標而不斷努力去實現。能與“南小鳥”這個角色相遇,我真的很幸福。假如,與你相遇的時機哪怕是再差那麼一點點,你的聲優恐怕就變成了其他人了…現在想起來,要好好向與你相遇這件事道聲感謝,同時,也想表揚一下至今以來努力演繹你的自己…能夠作為“南小鳥”的聲優(這份經歷)是我人生的寶物。你是怎麼想的呢?我被選為你的聲優,你是否也覺得這段經歷非常開心呢?
同樣的,如果你能這樣想我就太高興了,從今以後我也要繼續為了做出不讓你丟臉的表現而努力!LoveLive!一路走來真的實現了各種夢想呢。還記得嗎?LoveLive!第一次舉辦活動的時候…我對來參加活動的大家說了“總有一天會成為讓大家為今天來這裡這件事而驕傲的作品!”的宣言呢,從那時開始一直和小鳥一起努力,到了現在已經得到了很多人的喜愛。真的好高興…從今以後也要一起讓LoveLive!得到更多人的認可,帶著大家的愛意加油哦!
寫給最愛的,我可愛的南小鳥樣。
”
—— FROM 內田彩
翻譯by:@LYY補水中@內田小姐今天更博了嗎
翻校by: @HeartKiKo_達目達目病
“ To 南小鳥樣
想說給小鳥聽的話好像有很多…… 但實際上可能又沒有這麼多。
因為我們一直一起經歷很多東西, 一起走至今天呢!
一直也想著、考慮著小鳥的想法, 把這份心情演譯出來。 我的心情一定能傳達出去呢……
雖然說是「旅程」但暫時也不太能理解是什麼, 但請像小鳥般、柔柔地展開翅膀飛翔呢。 我會一直看守著你的……