回覆列表
  • 1 # 使用者3878603139388

    (不知不覺)池塘已經長滿了春草,園中柳條上的鳴禽也變了種類、換了聲音。

    一、原文:《登池上樓》南北朝:謝靈運

    潛虯媚幽姿,飛鴻響遠音。

    薄霄愧雲浮,棲川怍淵沉。

    進德智所拙,退耕力不任。

    徇祿反窮海,臥痾對空林。

    衾枕昧節候,褰開暫窺臨。

    傾耳聆波瀾,舉目眺嶇嶔。

    初景革緒風,新陽改故陰。

    池塘生春草,園柳變鳴禽。

    祁祁傷豳歌,萋萋感楚吟。

    索居易永久,離群難處心。

    持操豈獨古,無悶徵在今。

    二、譯文:

    沉潛的龍,姿態是多麼的幽閒多麼的美妙啊!高飛的鴻鳥,聲音是多麼的響亮多麼的傳遠啊!

    我想要停留在天空(仕進功名),卻愧對天上的飛鴻;我想要棲息川穀(隱退沉潛),卻慚對深淵的潛龍。

    我仕進修德,卻智慧拙劣;我退隱耕田,卻又力量無法勝任。

    為了追求俸祿,我來到這偏遠的海邊做官,兼又臥病在床,面對著光禿禿的樹林。

    (每天)蒙著被子,睡著枕頭,渾不知季節氣候的變化。偶然間揭開窗帷,暫且登樓眺望。

    傾耳細聽有那流水波動的聲音,舉目眺望有那巍峨高峻的山嶺。

    初春的Sunny已經代替了殘餘的冬風,新來的陽氣也更替了去冬的陰冷。

    (不知不覺)池塘已經長滿了春草,園中柳條上的鳴禽也變了種類、換了聲音。

    想起《出車》這首豳詩,真使我傷悲,想到《春草生兮萋萋》這首楚歌,更是讓我感慨。

    唉!獨居的生活真容易讓人覺得時間難捱、特別長久,而離開群體的處境也真是讓人難以安心。

    堅持節操那裡僅僅是古人才做得到呢?所謂的“遯世無悶”今天在我的身上已經驗證、實踐了。

    https://iknow-pic.cdn.bcebos.com/562c11dfa9ec8a13b2a829b3f903918fa0ecc037

    擴充套件資料

    一、作者簡介

    謝靈運(385年-433年),原名公義,字靈運,以字行於世,小名客兒,世稱謝客。出身陳郡謝氏,祖籍陳郡陽夏(今河南太康縣),生於會稽始寧(今紹興市嵊州市三界鎮)。南北朝時期詩人、佛學家、旅行家。

    晉安帝元興二年(403年),謝靈運繼承了祖父的爵位,被封為康樂公。義熙元年(405年),出任大司馬司馬德文的行參軍。此後任撫軍將軍記室參軍、太尉參軍等職。劉宋代晉後,降封康樂侯,歷任永嘉太守、秘書監、臨川內史,元嘉十年(433年)被宋文帝劉義隆以“叛逆”罪名殺害,年僅四十九歲。

    二、創作背景

    此詩當作於宋少帝景平元年(423)初春。謝靈運在宋武帝永初三年(422)被逐出京都,這一年的七八月至次年(景平元年)七八月間擔任偏僻的永嘉郡(今浙江溫州)太守。來永嘉後的第一個冬天,他長久臥病,至次年初春始愈,於是登樓觀景,託物起興,寫下《登池上樓》這一名篇。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 高血壓患者可以吃狗肉嗎?