《風再起時》是張國榮89年寫的歌,那時山口百惠早就退休了,是不可能唱這首歌的。你說的那個,可能是《風繼續吹》,原唱是山口百惠,叫《再見的另一方》。
其他的你說的那些日文版對粵語版的,是先有日語歌在前,翻唱廣東歌在後。
03年出版的《永遠最愛》專輯,集中收錄了張國榮翻唱的日本歌的原唱。目錄如下(順序依次是:原歌名,翻唱的歌名 原唱者,如需歌詞翻譯可到我空間裡找):
1, さよならの向こう側(風継続吹)山口百恵
2, 儚きは(有誰共鳴)谷村新司
3, モニカ(MONICA)吉川晃司
4, La Vie En Rose(不羈的風)大沢譽志幸
5, TOKIO(H2O)沢田研二
6, 追憶の瞳~Lola~(愛慕)西城秀樹
7, 花(共同渡過)チョー・ヨンピル(Cho YongPil)
8, How Manyいい顏(戀愛交叉)郷ひろみ
9, Sayonara(少女心事)清水宏次朗
10,禁區(第一次)中森明菜
11,ヒストリー(柔情蜜意)郷ひろみ
12,悲しい色やね(愛火)上田正樹
13,じれったい(拒絕再玩)玉置浩二
14,ほっといてくれ(藍色憂鬱)郷ひろみ
15,Rain Of Dream夢の罪(烈火辺縁)西城秀樹
16,ミック・ジャガーに微笑みを(你是我一半)中森明菜
17,愛はエナジー(迷惑我)小林明子
18,Triangle Love(愛的抉擇)Stardust Revue
《風再起時》是張國榮89年寫的歌,那時山口百惠早就退休了,是不可能唱這首歌的。你說的那個,可能是《風繼續吹》,原唱是山口百惠,叫《再見的另一方》。
其他的你說的那些日文版對粵語版的,是先有日語歌在前,翻唱廣東歌在後。
03年出版的《永遠最愛》專輯,集中收錄了張國榮翻唱的日本歌的原唱。目錄如下(順序依次是:原歌名,翻唱的歌名 原唱者,如需歌詞翻譯可到我空間裡找):
1, さよならの向こう側(風継続吹)山口百恵
2, 儚きは(有誰共鳴)谷村新司
3, モニカ(MONICA)吉川晃司
4, La Vie En Rose(不羈的風)大沢譽志幸
5, TOKIO(H2O)沢田研二
6, 追憶の瞳~Lola~(愛慕)西城秀樹
7, 花(共同渡過)チョー・ヨンピル(Cho YongPil)
8, How Manyいい顏(戀愛交叉)郷ひろみ
9, Sayonara(少女心事)清水宏次朗
10,禁區(第一次)中森明菜
11,ヒストリー(柔情蜜意)郷ひろみ
12,悲しい色やね(愛火)上田正樹
13,じれったい(拒絕再玩)玉置浩二
14,ほっといてくれ(藍色憂鬱)郷ひろみ
15,Rain Of Dream夢の罪(烈火辺縁)西城秀樹
16,ミック・ジャガーに微笑みを(你是我一半)中森明菜
17,愛はエナジー(迷惑我)小林明子
18,Triangle Love(愛的抉擇)Stardust Revue