回覆列表
  • 1 # Abnnjhg

    《列子·湯問》:薛譚學謳於秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞行於郊衢,撫節悲歌,聲振林木,響遏行雲。薛譚乃謝,求反,終身不敢言歸。譯文:薛譚向秦青學習唱歌,還沒有徹底掌握秦青的歌唱技藝,(就)自以為學盡了,於是就告辭回去。秦青沒有勸阻他,在城外大道旁用酒食設宴(給他)送行,秦青打著節拍,高唱悲歌/唱著慷慨雄壯的歌。歌聲振動了林木,(那音響)止住了流動的雲。薛譚於是(向秦青)道歉,想要回來繼續學習。(從此以後,)他一生也不敢再說要回去。註釋:薛譚、秦青:傳說中秦國兩名善於唱歌的人。(1)謳(ōu):徒歌(無伴奏)歌唱。這裡指唱歌。(2)於:向。(4)技:本領。(5)謂:以為,認為,自認為。(6)盡:學盡,學完。(7)遂:於是,就。(8)之:代詞,指代上句中的秦青之技 。(10)歸:回去,回家。(11)弗:沒有,不。(13)餞:用酒食設宴送行,設酒送行。(14)郊:城外大道旁。(15)衢(qú):大路,四通八達的路郊衢:郊外的大道邊。(16)悲歌:慷慨悲壯的歌。(17)振:使...振動。(18)響遏行雲:遏,使...停止,阻攔;行雲,飄動的雲彩。形容歌聲嘹亮。(19)謝:道歉。(21)撫節:打著節拍。輕輕地打著拍子。(22)於:在。(23)言:發誓。(24)鬻:讀音yu四聲,賣。(25)欐:讀音li二聲,棟,中梁。(26)抃:讀音bian四聲,鼓掌。(27)放:通‘仿’,效仿。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 哪種花可以比喻老師?