回覆列表
  • 1 # 使用者5903395820301

    很多,就不說偵探小說這些了,最典型的是卡夫卡的小說很多是這種結構我舉個我覺得有趣的短篇當例子 塞壬的沉默 即使是最不完善的、幼稚可笑的方法也能用來救命 為了免遭塞壬①的傷害,奧德修斯②用蠟塞住雙耳,並讓人把自己鎖在桅杆上。當然,自古以來所有的遊人都能這樣做,除了那些離得很遠就已被塞壬迷惑的人。然而世人都知道,這樣做不管用----塞壬的歌聲可以穿透一切,被誘者的激情能打碎比鎖鏈和桅杆更堅硬的東西。可奧德修斯沒有想到這些,儘管他也許曾有所耳聞。他對那點兒蠟和那捆鐵鏈深信不疑,為自己的小計謀洋洋得意,駕船向塞壬駛去。 然而塞壬還有比歌聲更為可怕的武器,這就是她們的沉默。就算能夠逃過她們的歌聲,但絕對逃不過她們的沉默。雖然還沒發生過這樣的事,但卻可以想象出來。如果有人靠自己的力量戰勝她們的誘惑,由此而產生的藐視一切的自豪是一種世俗之人禁不住的誘惑。 然而當奧德修斯漸漸駛來時,女歌手們其實並未唱歌,可能是她們認為只有沉默才能制服這個對手,也可能是看到唯獨想著蠟和鐵鏈的奧德修斯臉上洋溢的喜悅,使她們忘記了所有的歌。 然而奧德修斯並未——權且如此表達——聽見她們的沉默,他以為她們在唱歌,只是他已有防範,才沒聽到歌聲。他起初隱約看到她們的脖子在轉動,她們在深深地呼吸,眼中噙滿淚水,嘴唇微張,他以為,這正是唱詠歎調的動作,在他四周無聲無息地消失了的詠歎調。不過這一切很快都離開了他那遠眺的目光,由於他的果敢,女妖們不出聲了,就在他到達她們身邊時,他就什麼也不知道了。 可她們比任何時候都更加漂亮,展肢舒腰,翩翩旋轉,散開令人生畏的頭髮任其在風中飄舞,把她們的鉤爪御在山岩上。她們不願再誘惑人,她們只是想多看看奧德修斯那雙大眼睛的反光。 女妖們意識到,奧德修斯就要離開了。不過她們依然如故,於是奧德修斯逃脫了她們的誘惑。 另外,關於此事的傳說還有一種版本。奧德修斯,人們這樣說,是那樣詭計多端,是一隻狡猾的狐狸,就連命運女神也看不透他的心。也許當時他——儘管人的智力無法理解這一點——的確發現了女妖的沉默,上述的假象只是被他作為盾牌用來對付女妖和眾神。 ①塞壬既美人魚,用歌聲迷惑航海者觸礁毀滅(加勒比海盜4看過吧)。 ②古希臘傳說中的英雄,特洛伊戰爭後在海上漂泊十年才回到故鄉伊塔刻。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 像一些老型號的主機板,買二手品牌的好?還是買仿照全新主機板好?