回覆列表
  • 1 # 使用者3177994670834

    “海內”的意思是:四海之內,即全國各地。古代人認為中國疆土四周環海,所以稱天下為四海之內。

    【出處】《送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川》——唐·王勃

    城闕輔三秦,風煙望五津。

    與君離別意,同是宦遊人。

    海內存知己,天涯若比鄰。

    無為在歧路,兒女共沾巾。

    【譯文】三秦之地護衛著巍巍長安,透過那風雲煙霧遙望著蜀川。和你離別心中懷著無限情意,因為我們同是在宦海中浮沉。四海之內有知心朋友,即使遠在天邊也如近在比鄰。絕不要在岔路口上分手之時,像小兒女那樣悲傷淚溼佩巾。

    擴充套件資料

    1、《送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川》創作背景

    《送杜少府之任蜀州》是作者在長安時所寫。這位姓杜的少府將到四川去上任,王勃在長安相送,臨別時贈送給他這首送別詩。

    2、《送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川》鑑賞

    此詩是送別詩的名作,詩意慰勉勿在離別之時悲哀。

    “城闕輔三秦,風煙望五津”第一句寫長安的城垣、宮闕被遼闊的三秦之地所“輔”,氣勢雄偉,點送別之地。第二句裡的“五津”指岷江的五大渡口白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津,泛指“蜀川”,點杜少府即將宦遊之地。

    “與君離別意,同是宦遊人”。離鄉背井,已有一重別緒,彼此在客居中話別,又多了一重別緒;其中真有無限悽惻。開頭兩句調子高昂,屬對精嚴,韻味深沉,對偶不求工整,疏散。固然由於當時律詩還沒有一套嚴格的規定,卻有其獨到的妙處。此詩形成了起伏、跌宕,使人感到矯夭變化,不可端睨。

    “海內存知己,天涯若比鄰。”兩句境界又從狹小轉為宏大,情調從悽惻轉為豪邁。遠離分不開知己,只要同在四海之內,就是天涯海角也如同近在鄰居一樣,一秦一蜀又算得什麼呢。表現友誼不受時間的限制和空間的阻隔,是永恆的,無所不在的,所抒發的情感是樂觀豁達的。

    “無為在歧路,兒女共沾巾。”兩行詩貫通起來是一句話,意思是:“在這即將分手的岔路口,不要同那小兒女一般揮淚告別啊!是對朋友的叮嚀,也是自己情懷的吐露。”“在歧路”,點出題面上的那個“送”字。歧路者,岔路也,古人送行,常至大路分岔處分手,所以往往把臨別稱為“臨歧”。

    全詩開合頓挫,氣脈流通,意境曠達。送別詩中的悲涼悽愴之氣,音調明快爽朗,語言清新高遠,內容獨樹碑石。此詩一洗往昔送別詩中悲苦纏綿之態,體現出詩人高遠的志向、豁達的情趣和曠達的胸懷。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 準精算師好考嗎?